Se For Amor Lyrics Translation in English

Jadson Félix
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alguém me fez o desacreditar que existe amor

Someone made me disbelieve that love exists

E no meu coração pisou, pisou

And stepped on my heart, stepped on

E é por isso que eu tô assim

And that's why I'm like this


Sem enxergar o sentimento que cê tá sentindo

Without seeing the feeling you're feeling

Pra você é amor, pra mim, é risco

For you, it's love, for me, it's a risk

Eu não tô pronto pra me arriscar

I'm not ready to take the risk


Oh, mesmo que prometa me amar

Oh, even if you promise to love me

Mesmo que prometa me cuidar

Even if you promise to take care of me

A minha mente acha que só quer me usar

My mind thinks you just want to use me


Eu não tô duvidando de você

I'm not doubting you

Mas se for amor vai entender

But if it's love, it will understand

E se for pra dá certo o tempo vai dizer

And if it's meant to work, time will tell


Oh, se ainda existe amor, se for amor

Oh, if love still exists, if it's love

Você vai esperar o meu coração curar

You will wait for my heart to heal

Oh, se ainda existe amor, se for amor

Oh, if love still exists, if it's love

Você vai esperar o meu coração curar

You will wait for my heart to heal


Oh, mesmo que prometa me amar

Oh, even if you promise to love me

Mesmo que prometa me cuidar

Even if you promise to take care of me

A minha mente acha que só quer me usar

My mind thinks you just want to use me


Eu não tô duvidando de você

I'm not doubting you

Mas se for amor vai entender

But if it's love, it will understand

E se for pra dá certo o tempo vai dizer

And if it's meant to work, time will tell


Oh, se ainda existe amor, se for amor

Oh, if love still exists, if it's love

Você vai esperar o meu coração curar

You will wait for my heart to heal

Oh, se ainda existe amor, se for amor

Oh, if love still exists, if it's love

Você vai esperar o meu coração curar

You will wait for my heart to heal

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau July 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment