Alívio Cômico / Palanque Lyrics Translation in English
Jair NavesPortuguese Lyrics
English Translation
Quão forte é o instinto que me faz sobreviver?
How strong is the instinct that makes me survive?
Eu ainda existo, não me deixa esquecer
I still exist, don't let me forget
Sua opinião
Your opinion
Foi o alívio cômico
Was the comic relief
Extremamente necessário a essa discussão
Extremely necessary for this discussion
Virou comício
It turned into a rally
O que eu falei para você?
What did I tell you?
Parasitismo
Parasitism
O que eu falei para você?
What did I tell you?
Quão forte é o instinto que me faz sobreviver?
How strong is the instinct that makes me survive?
Eu ainda existo, não me deixa esquecer
I still exist, don't let me forget
(Ergue o muro que eu derrubo)
(Raise the wall that I tear down)
A condenação já na acusação
Condemnation already in the accusation
Nada que eu disser
Nothing I say
Cenário irreversível
Irreversible scenario
O júri popular quer sangue
The public jury wants blood
A condenação já na acusação
Condemnation already in the accusation
Boato desmentido
Rumor denied
Terrível mal entendido
Terrible misunderstanding
Crime já prescrito
Crime already prescribed
A condenação
Condemnation
Os caprichos da desilusão
The whims of disillusion
Quer você queira, quer não
Whether you want it or not
Te levam a uma só questão
Lead you to one question
Dinheiro é bênção ou maldição
Is money a blessing or a curse?
Perdição ou salvação?
Damnation or salvation?
A condenação já na acusação
Condemnation already in the accusation
Palanque para o horror
Platform for horror
O dia em que o mal triunfou
The day evil triumphed
Saúdem o torturador
Hail the torturer
Palanque para o horror
Platform for horror
Na ganância, a separação
In greed, the separation
Das mágoas, faça munição
Make ammunition from sorrows
Permanece a questão
The question remains
Dinheiro é bênção ou maldição
Is money a blessing or a curse?
Perdição ou salvação?
Damnation or salvation?
(Troca o sangue do meu corpo)
(Exchange the blood in my body)