Acontece Lyrics Translation in English
JãoPortuguese Lyrics
English Translation
Talvez, quando eu te encontrar de novo
Perhaps, when I meet you again
Eu já não seja o mesmo moço, e você não se sinta igual
I may not be the same young man, and you may not feel the same
Um papo de palavras reduzidas
A conversation of shortened words
E aí, como tá tua vida? Legal
So, how's your life? Fine
E a minha graça tu já não entende
And you no longer understand my charm
Esse teu olho é um olho diferente
Your eye is a different eye
Não que isso seja ruim
Not that it's bad
É que eu ainda lembro da gente assim
It's just that I still remember us like that
Nós dois no carro, embolados daquele jeito
Both of us in the car, tangled up that way
A nossa música no rádio, dentro do teu peito
Our song on the radio, inside your chest
Não me esquece
Don't forget me
Não me esquece
Don't forget me
O que o amor vira quando chega o fim?
What does love become when the end comes?
É só que dói um pouco quando eu lembro assim
It's just that it hurts a bit when I remember like this
Mas, enfim
But, anyway
Acontece
It happens
Meu Deus, quando eu te encontrar de novo
My God, when I meet you again
Eu vou te dar um beijo solto, desses inter-continentais
I'll give you a loose kiss, one of those intercontinental ones
Quem sabe o gosto não te lembra ontem?
Maybe the taste reminds you of yesterday?
Quando eu te levava a pé, pra casa dos teus pais
When I used to walk you home to your parents'
Mas minha graça tu já não entende mais
But you no longer understand my charm
Esse teu olho é um olho diferente e em paz
Your eye is a different and peaceful eye
Não que isso seja ruim, tanto faz
Not that it matters
É que eu ainda lembro da gente na beira do cais
It's just that I still remember us by the dock
Nós dois suados, e o bairro todo tão sem jeito
Both of us sweaty, and the whole neighborhood so awkward
As minhas roupas no armário sentem falta do teu cheiro
My clothes in the closet miss your scent
Do teu cheiro
Your scent
O que o amor vira quando chega o fim?
What does love become when the end comes?
É só que dói um pouco quando eu lembro assim
It's just that it hurts a bit when I remember like this
Mas, enfim
But, anyway
Mas, enfim
But, anyway
Acontece
It happens
O que o amor vira quando chega o fim?
What does love become when the end comes?
É só que dói um pouco quando eu lembro assim
It's just that it hurts a bit when I remember like this
Mas, enfim
But, anyway
Acontece
It happens