Baio Encerado Lyrics Translation in English
Jari TerresPortuguese Lyrics
English Translation
Quem já teve um pingo baio
Who has had a dun horse
Sabe o que é estar a cavalo
Knows what it's like to be on horseback
Eu tive um certa vez
I had one once
Por isto sei do que falo
So I know what I'm talking about
Um flete baio encerado
A waxed dun gelding
Que me deram de regalo
That they gave me as a gift
Por muito tempo parceiros
For a long time, comrades
Bebemos da mesma fonte
We drank from the same source
Quando ainda havia tropas
When there were still herds
Muitos dias de reponte
Many days on the trail
Cruzando vãos e caminhos
Crossing gaps and paths
Desfazendo os horizontes
Undoing the horizons
Pelas picadas escuras
Through dark trails
Trocando orelhas, arisco
Swapping ears, skittish
Meu baio – gato do mato
My dun – wild cat
Corpo leviano, um prisco
Light body, a spark
Era um irmão do silêncio
He was a brother of silence
Ou a chispa de um curisco
Or the spark of a flicker
Que tempo, aquele, meu baio
What a time, that time, my dun
Das gaúchas comitivas
Of the gaúcho cattle drives
A peonada da fronteira
The frontier's cowboys
Ando de mão "pros" birivas
Riding with reins in hand
Conhecendo os quatro cantos
Knowing the four corners
Da nossa pampa nativa
Of our native pampa
Só ajeitava os arreios
He only adjusted the gear
Pra cruzar no quaraí
To cross at the Quaraí
Nadava até de cangalha
Swam even with a cangalha
Como outro igual, nunca vi
Like no other, I've ever seen
Mal comparando: Um capincho
Loosely comparing: A capybara
Cruzado com surubi
Crossed with a catfish
Nas estradas e realengas
On the roads and open spaces
Dos corredores gerais
Of the general corridors
Meu baio – lua encardida
My dun – moon gone dim
Muito chão deixou pra trás
Left a lot of ground behind
Ou pelos quartos de ronda
Or through the patrol quarters
Que, hoje, nem existem mais
That, today, no longer exist
Das histórias que deixamos
Of the stories we left
Muitas contei ao meu filho
Many I told to my son
Quando a saudade gaviona
When the homesickness
Pega em armas no sarilho
Takes up arms in the tangle
Dois irmãos de reencontram
Two brothers reunite
Unidos pelo lombilho
United by the lombilho