Chamada Recusada Lyrics Translation in English

Jireh
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pensando em mim você mergulhou nas mágoas

Thinking of me, you plunged into sorrows

Olha o que uma lembrança traz

Look what a memory brings

Logo pra quem não ia desistir de nós?

Especially from someone who wasn't going to give up on us?


Então nem me liga na madruga

So don't even call me in the early morning

Quando aquele som te lembrar de nós 2

When that sound reminds you of us two

Não vai me esquecer beijando em outras bocas

You won't forget me kissing other lips

Iss só vai te fazee relembrar e me querer mais depois

That'll only make you remember and want me more later


Ai já vai ser tarde pra voltar

Then it'll be too late to come back

Foi você quem terminou

You were the one who ended it

Quis deixar pra amanhã nosso caso

Wanted to leave our case for tomorrow

E a gente se afastou por acaso

And we drifted apart by chance

Quando sentir falta da minha cama

When you miss my bed

E discar o meu telefone

And dial my phone

Sua chamada foi recusada

Your call was declined

E a gente se afastou por acaso

And we drifted apart by chance


Cansei de brigar por nada

Tired of fighting for nothing

Tô me dando mais valor

I'm valuing myself more

Cansei de dizer que eu te amava

Tired of saying that I loved you

E você me bloqueou

And you blocked me

E me trocou pelo rolê

And replaced me for a hangout

Então nem desbloqueia querendo voltar

So don't unblock expecting to come back

Só que vacilou e pagou pra ver

But you messed up and paid to see

Esqueceu que quem perde é quem vai chorar

Forgot that the one who loses is the one who will cry


Nós 2 juntos é problema e a saudade não permite a gente longe um do outro

Us two together is a problem, and longing doesn't allow us far from each other

Pode seguir com teu esquema

You can go on with your plan

Mas não vai conseguir me tirar do pensamento hoje

But you won't manage to get me out of your mind today


Então nem me liga na madruga

So don't even call me in the early morning

Quando aquele som te lembrar de nós 2

When that sound reminds you of us two

Não vai me esquecer beijando em outras bocas

You won't forget me kissing other lips

Iss só vai te fazee relembrar e me querer mais depois

That'll only make you remember and want me more later


Ai já vai ser tarde pra voltar

Then it'll be too late to come back

Foi você quem terminou

You were the one who ended it

Quis deixar pra amanhã nosso caso

Wanted to leave our case for tomorrow

E a gente se afastou por acaso

And we drifted apart by chance

Quando sentir falta da minha cama

When you miss my bed

E discar o meu telefone

And dial my phone

Sua chamada foi recusada

Your call was declined

E a gente se afastou por acaso

And we drifted apart by chance

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde December 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment