Tokito Oni (Kimetsu no Yaiba) - Névoa da Lua Lyrics Translation in English

JKZ
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sempre que oni olhar

Whenever the oni look

Para a Lua

At the moon

Eles vão lembrar de mim

They will remember me

No meio da névoa

In the midst of the mist

Vou te cortar

I will cut you

Fácil com minha nichirin

Easy with my nichirin


Eu sou descendente

I am a descendant

Da respiração da Lua

Of the breath of the moon

Nunca senti medo

I never felt fear

E nunca fugi da luta

And never ran from a fight

Sou hashira com dom

I'm a hashira with a gift

Me chamam de prodígio

They call me a prodigy

Hashira da névoa, Muichiro Tokito

Hashira of the mist, Muichiro Tokito


O meu irmão sempre me ensinou

My brother always taught me

O lado bom e o lado mal do mundo

The good and the bad side of the world

Me questionando porque que

Questioning why

Eu sou tão ingênuo, mas isso não mudou

I am so naive, but that hasn't changed

Todo mundo sempre subestimou

Everyone always underestimated

Meu lado fraco mas fraco eu não sou

My weak side but weak I am not

Tudo em minha volta desabou

Everything around me collapsed

Quando a minha família me deixou

When my family left me

(Yeah)

(Yeah)


Tão vazio como a névoa

As empty as the mist

Sua localização se revela

Your location is revealed

Olha como eu te solo na névoa

Look how I solo you in the mist

(Wow)

(Wow)

Fica com medo quando me avista na névoa

Gets scared when you spot me in the mist


Lua superior vai cair

Superior moon will fall

Quando avistar minha nichirin

When it sights my nichirin

Hoje a névoa vai caçar, oni

Today the mist will hunt, oni

Cortar, oni

Cut, oni


Como vai me atacar

How will you attack me

Se perdeu sua visão?

If you lost your vision?

Dentro da minha névoa

Within my mist

Perde a localização

You lose your location

Um prodígio tão novo

Such a young prodigy

Eu me tornei um hashira

I became a hashira

E eu prometo que eu vou

And I promise I will

Honrar minha família

Honor my family


Venha Kokushibou, você não me acerta

Come Kokushibou, you can't hit me

Eu não me entreguei

I haven't given up

Minha lâmina acerta

My blade hits

Descendente da respiração lunar

Descendant of the lunar breath

(Yeah)

(Yeah)

E eu não vou parar

And I won't stop

Até você eu derrotar

Until I defeat you

(Yeh, hann)

(Yeh, hann)


Tão vazio como a névoa

As empty as the mist

Sua localização se revela

Your location is revealed

Olha como eu te solo na névoa

Look how I solo you in the mist

(Wow)

(Wow)

Fica com medo quando me avista na névoa

Gets scared when you spot me in the mist


Lua superior vai cair

Superior moon will fall

Quando avistar minha nichirin

When it sights my nichirin

Hoje a névoa vai caçar, oni

Today the mist will hunt, oni

Caçar, oni

Hunt, oni


Névoa e a Lua só vai restar uma

Mist and the moon will remain only one

Kokushibo me chamou pra ser oni

Kokushibo called me to be oni

(Yeh)

(Yeh)

Talvez não seja ruim

Maybe it's not bad

(Yeh)

(Yeh)

Tô há muito tempo sozinho

I've been alone for a long time

(Yeh)

(Yeh)

Tentou lutar contra mim

Tried to fight against me

(Yeh)

(Yeh)

De longe eu vejo meu fim

From afar, I see my end

(Wow)

(Wow)

Eu vou me tornar oni

I will become oni

(Yeh)

(Yeh)

Eu vou me tornar

I will become

(Solta)

(Release)


Sanemi, me tornei um pilar da Lua

Sanemi, I became a pillar of the moon

Entende na noite caótica e escura

Understand in the chaotic and dark night

Se ergue, caçadores fogem da luta

Rises, hunters flee from the fight

Em frente não adianta só bravura

Just bravery ahead is not enough

Vão se perder na névoa, a luz do luar

You will get lost in the mist, the moonlight

Te revela, hashira lunar nova era

Reveals you, hashira lunar new era

Posso alterar a atmosféra

I can change the atmosphere


Vejam a névoa lunar não tem

See the lunar mist has no

Como escapar, Tanjiro quer peitar

Escape, Tanjiro wants to confront

Mas não vai me cortar

But won't cut me

Tô com o vento lunar

I'm with the lunar wind

Nóis que vamos caçar, eliminar pilar

We will hunt, eliminate pillar

Um por um devorar

One by one devour


Sanemi, me tornei um pilar da Lua

Sanemi, I became a pillar of the moon

Entende na noite caótica e escura

Understand in the chaotic and dark night

Se ergue, caçadores fogem da luta

Rises, hunters flee from the fight

Em frente não adianta só bravura

Just bravery ahead is not enough

Vão se perder na névoa, a luz do luar

You will get lost in the mist, the moonlight

Te revela, hashira lunar nova era

Reveals you, hashira lunar new era

Posso alterar a atmosféra

I can change the atmosphere

(Ah)

(Ah)

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal October 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment