Coração de Pedra Lyrics Translation in English

João Alexandre
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ali é o lugar ideal pra quem quiser se esconder e ser

There is the ideal place for those who want to hide and be

Mais um na multidão

Just one more in the crowd

Ali é onde os homens se abraçam mas na hora de pagar o

There is where men embrace but when it comes to paying the

Preço, lavam as mãos

Price, they wash their hands

Ali é onde todos se encontram mas acabam se perdendo

There is where everyone meets but end up getting lost

Por achar que são invencíveis

Thinking they are invincible

Ali não há lugar pra tristeza, pra angústia, pra dor

There is no place for sadness, for anguish, for pain

Nem pra gemidos inexprimíveis

Nor for inexpressible moans


Deus não habita mais

God no longer dwells

Em templos feitos por mãos de homens

In temples made by human hands

Deus não será jamais

God will never be

Acorrentado às paredes de uma religião

Chained to the walls of a religion

Deus não habita mais

God no longer dwells

Em templos feitos por mãos de homens

In temples made by human hands

Deus não será jamais enclausurado na escuridão

God will never be imprisoned in darkness

De quem ainda tem um coração de pedra

By those who still have a heart of stone


Ali ninguém conhece a essência

There, no one knows the essence

Tão somente a aparência de viver em comunhão

Only the appearance of living in communion

Ali é onde os loucos se entendem

There is where the mad understand each other

Onde os sábios se prendem ao valor da tradição

Where the wise cling to the value of tradition

Um falso paraíso presente, um fanatismo distante

A false present paradise, a distant fanaticism

Um cristianismo sem direção

Christianity without direction

Ali é onde todos proíbem, onde todos permitem

There is where everyone forbids, where everyone allows

Onde são assim, nem "sim" nem "não"

Where they are neither "yes" nor "no"


Deus não habita mais

God no longer dwells

Em templos feitos por mãos de homens

In temples made by human hands

Deus não será jamais

God will never be

Acorrentado às paredes de uma religião

Chained to the walls of a religion

Deus não habita mais

God no longer dwells

Em templos feitos por mãos de homens

In temples made by human hands

Deus não será jamais enclausurado na escuridão

God will never be imprisoned in darkness

De quem ainda tem um coração de pedra

By those who still have a heart of stone


Que vença, mesmo que haja desavença

May he conquer, even if there is discord

Todo aquele que repensa na crença da onipresença de Deus

Everyone who rethinks the belief in God's omnipresence

Sejamos coerentes, transparentes, reluzentes, conscientes

Let us be consistent, transparent, shining, aware

Todos crentes que somos os filhos seus

All believers that we are His children

Na rua, no trabalho, na escola, na loja, na padaria

In the street, at work, at school, at the store, at the bakery

No posto, na rodovia, na congregação

At the gas station, on the highway, in the congregation

Que haja em nós o mesmo sentimento

May there be in us the same feeling

Que Deus habite em nosso coração!

That God dwells in our hearts!

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde April 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment