Iniciais Lyrics Translation in English

João Neto e Frederico
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Nada me faz te esquecer

Nothing makes me forget you

Até mesmo meu perfume me lembra você

Even my perfume reminds me of you

Em todo canto que eu vou tem um pedaço seu

Everywhere I go, there's a piece of you

Em sonho ouvi você dizer que nunca me esqueceu

In a dream, I heard you say you never forgot me


Eu sempre tenho pesadelos sem você aqui

I always have nightmares without you here

E penso em nossos momentos antes de dormir

And I think of our moments before sleeping

É uma tortura o sentimento que não quer morrer

It's a torture, the feeling that doesn't want to die

E nessa vida esqueço tudo menos de você

In this life, I forget everything except you


Não tem mais jeito não tem volta

There's no way, no turning back

Eu tô sempre na estaca zero

I'm always at ground zero

Já não tenho paz

I have no peace anymore


E esse tempo que não pára

And this time that doesn't stop

O tic-tac do relógio

The tick-tock of the clock

Não aguento mais

I can't take it anymore


Tudo vem trazer você

Everything comes to bring you

Só pra me fazer sofrer

Just to make me suffer


Eu tô andando contra o vento

I'm walking against the wind

Eu tô remando contra o mar

I'm rowing against the sea

Eu sou mais um na rua

I'm just one more in the street

Querendo te encontrar

Wanting to find you


Eu já perdi noção de tudo

I've lost track of everything

Sei que agora tanto faz

I know now it doesn't matter

E é por isso que a saudade

And that's why the longing

Tem suas iniciais

Has its initials


Eu tô andando contra o vento

I'm walking against the wind

Eu tô remando contra o mar

I'm rowing against the sea

Eu sou mais um na rua

I'm just one more in the street

Querendo te encontrar

Wanting to find you


Eu já perdi noção de tudo

I've lost track of everything

Sei que agora tanto faz

I know now it doesn't matter

E é por isso que a saudade

And that's why the longing

Tem suas iniciais

Has its initials


Não tem mais jeito não tem volta

There's no way, no turning back

Eu tô sempre na estaca zero

I'm always at ground zero

Já não tenho paz

I have no peace anymore


E esse tempo que não pára

And this time that doesn't stop

O tic-tac do relógio

The tick-tock of the clock

Não aguento mais

I can't take it anymore


Tudo vem trazer você

Everything comes to bring you

Só pra me fazer sofrer

Just to make me suffer


Eu tô andando contra o vento

I'm walking against the wind

Eu tô remando contra o mar

I'm rowing against the sea

Eu sou mais um na rua

I'm just one more in the street

Querendo te encontrar

Wanting to find you


Eu já perdi noção de tudo

I've lost track of everything

Sei que agora tanto faz

I know now it doesn't matter

E é por isso que a saudade

And that's why the longing

Tem suas iniciais

Has its initials


Eu tô andando contra o vento

I'm walking against the wind

Eu tô remando contra o mar

I'm rowing against the sea

Eu sou mais um na rua

I'm just one more in the street

Querendo te encontrar

Wanting to find you


Eu já perdi noção de tudo

I've lost track of everything

Sei que agora tanto faz

I know now it doesn't matter

E é por isso que a saudade

And that's why the longing

Tem suas iniciais

Has its initials


E é por isso que a saudade

And that's why the longing

Tem suas iniciais

Has its initials

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment