Iniciais Lyrics Translation in English
João Neto e FredericoPortuguese Lyrics
English Translation
Nada me faz te esquecer
Nothing makes me forget you
Até mesmo meu perfume me lembra você
Even my perfume reminds me of you
Em todo canto que eu vou tem um pedaço seu
Everywhere I go, there's a piece of you
Em sonho ouvi você dizer que nunca me esqueceu
In a dream, I heard you say you never forgot me
Eu sempre tenho pesadelos sem você aqui
I always have nightmares without you here
E penso em nossos momentos antes de dormir
And I think of our moments before sleeping
É uma tortura o sentimento que não quer morrer
It's a torture, the feeling that doesn't want to die
E nessa vida esqueço tudo menos de você
In this life, I forget everything except you
Não tem mais jeito não tem volta
There's no way, no turning back
Eu tô sempre na estaca zero
I'm always at ground zero
Já não tenho paz
I have no peace anymore
E esse tempo que não pára
And this time that doesn't stop
O tic-tac do relógio
The tick-tock of the clock
Não aguento mais
I can't take it anymore
Tudo vem trazer você
Everything comes to bring you
Só pra me fazer sofrer
Just to make me suffer
Eu tô andando contra o vento
I'm walking against the wind
Eu tô remando contra o mar
I'm rowing against the sea
Eu sou mais um na rua
I'm just one more in the street
Querendo te encontrar
Wanting to find you
Eu já perdi noção de tudo
I've lost track of everything
Sei que agora tanto faz
I know now it doesn't matter
E é por isso que a saudade
And that's why the longing
Tem suas iniciais
Has its initials
Eu tô andando contra o vento
I'm walking against the wind
Eu tô remando contra o mar
I'm rowing against the sea
Eu sou mais um na rua
I'm just one more in the street
Querendo te encontrar
Wanting to find you
Eu já perdi noção de tudo
I've lost track of everything
Sei que agora tanto faz
I know now it doesn't matter
E é por isso que a saudade
And that's why the longing
Tem suas iniciais
Has its initials
Não tem mais jeito não tem volta
There's no way, no turning back
Eu tô sempre na estaca zero
I'm always at ground zero
Já não tenho paz
I have no peace anymore
E esse tempo que não pára
And this time that doesn't stop
O tic-tac do relógio
The tick-tock of the clock
Não aguento mais
I can't take it anymore
Tudo vem trazer você
Everything comes to bring you
Só pra me fazer sofrer
Just to make me suffer
Eu tô andando contra o vento
I'm walking against the wind
Eu tô remando contra o mar
I'm rowing against the sea
Eu sou mais um na rua
I'm just one more in the street
Querendo te encontrar
Wanting to find you
Eu já perdi noção de tudo
I've lost track of everything
Sei que agora tanto faz
I know now it doesn't matter
E é por isso que a saudade
And that's why the longing
Tem suas iniciais
Has its initials
Eu tô andando contra o vento
I'm walking against the wind
Eu tô remando contra o mar
I'm rowing against the sea
Eu sou mais um na rua
I'm just one more in the street
Querendo te encontrar
Wanting to find you
Eu já perdi noção de tudo
I've lost track of everything
Sei que agora tanto faz
I know now it doesn't matter
E é por isso que a saudade
And that's why the longing
Tem suas iniciais
Has its initials
E é por isso que a saudade
And that's why the longing
Tem suas iniciais
Has its initials