O Ipê e O Prisioneiro Lyrics Translation in English
João Neto e FredericoPortuguese Lyrics
English Translation
Quando há muitos anos fui aprisionado nesta cela fria
When many years ago I was imprisoned in this cold cell
Do segundo andar da penitenciária lá na rua eu via
From the second floor of the penitentiary, down the street, I could see
Quando o jardineiro plantava um ipê
When the gardener planted an ipê tree
E ao correr dos dias ele foi crescendo e ganhando vida
And as the days passed, it grew and came to life
Enquanto eu sofria
While I suffered
Meu ipê florido junto à minha cela
My flowering ipê tree next to my cell
Hoje tem altura de minha janela
Today, it reaches the height of my window
Só uma diferença há entre nós agora
There's only one difference between us now
Aqui dentro as noites não tem mais aurora
Here inside, the nights no longer have dawn
Quanta claridade tem você lá fora
How much brightness you have outside
Vejo em seu tronco cipó parasita te abraçando forte
I see a parasitic vine embracing you tightly on your trunk
Enquanto te abraça suga a tua seiva te levando à morte
While it embraces you, it sucks your sap, leading you to death
Assim foi comigo ela me abraçava depois me traía
That's how it was with me, it embraced me, then betrayed me
Por isso a matei e agora só tenho sua companhia
That's why I killed it, and now I only have its company
Quando há muitos anos fui aprisionado nesta cela fria
When many years ago I was imprisoned in this cold cell
Do segundo andar da penitenciária lá na rua eu via
From the second floor of the penitentiary, down the street, I could see
Quando o jardineiro plantava um ipê
When the gardener planted an ipê tree
E ao correr dos dias ele foi crescendo e ganhando vida
And as the days passed, it grew and came to life
Enquanto eu sofria
While I suffered
Meu ipê florido junto à minha cela
My flowering ipê tree next to my cell
Hoje tem altura de minha janela
Today, it reaches the height of my window
Só uma diferença há entre nós agora
There's only one difference between us now
Aqui dentro as noites não tem mais aurora
Here inside, the nights no longer have dawn
Quanta claridade tem você lá fora
How much brightness you have outside
Vejo em seu tronco cipó parasita te abraçando forte
I see a parasitic vine embracing you tightly on your trunk
Enquanto te abraça suga a tua seiva te levando à morte
While it embraces you, it sucks your sap, leading you to death
Assim foi comigo ela me abraçava depois me traía
That's how it was with me, it embraced me, then betrayed me
Por isso a matei e agora só tenho sua companhia
That's why I killed it, and now I only have its company
Meu ipê florido junto à minha cela
My flowering ipê tree next to my cell
Hoje tem altura de minha janela
Today, it reaches the height of my window
Só uma diferença há entre nós agora
There's only one difference between us now
Aqui dentro as noites não tem mais aurora
Here inside, the nights no longer have dawn
Quanta claridade tem você lá fora
How much brightness you have outside