Perdeu a Razão (part. Marília Mendonça) Lyrics Translation in English
JoelmaPortuguese Lyrics
English Translation
O quê que cê foi arrumar pra sua vida?
What did you get into in your life?
Ninguém segura o amor na base da briga
No one holds onto love through fighting
Se desconfiava, por que não largou?
If you suspected, why didn't you let go?
Não adianta chorar o leite que já derramou
It's no use crying over spilled milk
Ela não prestava e você sabia
She wasn't good, and you knew it
Se não te dava a senha, alguma coisa escondia
If she didn't give you the password, she was hiding something
Ela errou pela traição
She made a mistake through betrayal
Mas, quem agride, perde a razão
But those who aggress lose their reason
E na hora da raiva
And in the heat of anger
Pra que cê levantou a mão pra ela?
Why did you raise your hand against her?
Era mais fácil ter largado dela
It would have been easier to let her go
Agora ela tá dormindo com outro
Now she's sleeping with someone else
E você dormindo nessa cela
And you're sleeping in this cell
E na hora da raiva
And in the heat of anger
Pra que cê levantou a mão pra ela?
Why did you raise your hand against her?
Era mais fácil ter largado dela
It would have been easier to let her go
Agora ela tá dormindo com outro
Now she's sleeping with someone else
E você com 15 macho nessa cela
And you're with 15 guys in this cell
Ela não prestava e você sabia
She wasn't good, and you knew it
Se não te dava a senha, alguma coisa escondia
If she didn't give you the password, she was hiding something
Ela errou pela traição
She made a mistake through betrayal
Mas, quem agride, perde a razão
But those who aggress lose their reason
E na hora da raiva
And in the heat of anger
Pra que cê levantou a mão pra ela?
Why did you raise your hand against her?
Era mais fácil ter largado dela
It would have been easier to let her go
Agora ela tá dormindo com outro
Now she's sleeping with someone else
E você dormindo nessa cela
And you're sleeping in this cell
E na hora da raiva
And in the heat of anger
Pra que cê levantou a mão pra ela?
Why did you raise your hand against her?
Era mais fácil ter largado dela
It would have been easier to let her go
Agora ela tá dormindo com outro
Now she's sleeping with someone else
E você dormindo nessa cela
And you're sleeping in this cell
E na hora da raiva
And in the heat of anger
Pra que cê levantou a mão pra ela?
Why did you raise your hand against her?
Era mais fácil ter largado dela
It would have been easier to let her go
Agora ela tá dormindo com outro
Now she's sleeping with someone else
E você com 15 macho nessa cela
And you're with 15 guys in this cell