Penso em Ti Lyrics Translation in English
Jorge VercilloPortuguese Lyrics
English Translation
Eu queria não sentir essa saudade
I wished not to feel this longing
Que me faz perder o sono e querer mais, mais, mais
That makes me lose sleep and desire more, more, more
Eu queria segurança e liberdade
I wanted security and freedom
Mas agora só contigo eu fico em paz, paz, paz
But now, only with you, I find peace, peace, peace
É a mente que anuncia quando o coração nos trai
It's the mind that announces when the heart betrays us
Abre as asas, alça voo, voa, vai, vai, vai
Spreads its wings, takes flight, flies away, goes, goes, goes
Minha alma se liberta cada vez que eu penso em ti
My soul is liberated every time I think of you
Vai no fundo da saudade e me traz, traz, traz
Goes deep into the longing and brings me, brings, brings
Esses olhos que eu não esqueço nunca mais
Those eyes that I'll never forget
Penso em ti
I think of you
Se eu for lembrar de mim eu vou pensar em ti
If I remember myself, I'll think of you
Penso em ti
I think of you
A cada pôr do sol que eu vivo sem poder te ver
With every sunset I live without being able to see you
Penso em ti
I think of you
É só deitar na cama e a chama clama-te
Just lying in bed, and the flame calls for you
Penso em ti
I think of you
Até querendo te esquecer
Even wanting to forget you
Eu queria não sentir essa saudade
I wished not to feel this longing
Que me faz perder o sono e te querer mais, mais, mais
That makes me lose sleep and want you more, more, more
Eu queria segurança e liberdade
I wanted security and freedom
Mas agora só contigo eu fico em paz, paz, paz
But now, only with you, I find peace, peace, peace
É a mente que anuncia quando o coração nos trai
It's the mind that announces when the heart betrays us
Abre as asas, alça voo, voa, vai, vai, vai
Spreads its wings, takes flight, flies away, goes, goes, goes
Minha alma se liberta cada vez que eu penso em ti
My soul is liberated every time I think of you
Vai no fundo da saudade e me traz, traz, traz
Goes deep into the longing and brings me, brings, brings
Esses olhos que eu não esqueço nunca mais
Those eyes that I'll never forget
Penso em ti
I think of you
No dia a dia, no meio da rua eu penso em ti
In the day-to-day, in the middle of the street, I think of you
Penso em ti
I think of you
Na correria de Copacabana, mesmo ali
In the rush of Copacabana, right there
Penso em ti
I think of you
Passando pela tua esquina eu penso em ti
Passing by your corner, I think of you
Penso em ti
I think of you
Andando pela praia as ondas vão bater em mim
Walking by the beach, the waves will hit me
Ehh, yeh yeh ooh
Ehh, yeh yeh ooh
Penso em ti
I think of you
É só pegar o violão e eu penso em ti
Just pick up the guitar, and I think of you
Penso em ti
I think of you
E quando você dorme
And when you sleep
Penso em ti
I think of you
Se eu for lembrar de mim eu vou pensar em ti
If I remember myself, I'll think of you
Penso em ti
I think of you
A cada pôr do sol que eu vivo sem poder te ver
With every sunset I live without being able to see you