Penso em Ti Lyrics Translation in English

Jorge Vercillo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu queria não sentir essa saudade

I wished not to feel this longing

Que me faz perder o sono e querer mais, mais, mais

That makes me lose sleep and desire more, more, more

Eu queria segurança e liberdade

I wanted security and freedom

Mas agora só contigo eu fico em paz, paz, paz

But now, only with you, I find peace, peace, peace


É a mente que anuncia quando o coração nos trai

It's the mind that announces when the heart betrays us

Abre as asas, alça voo, voa, vai, vai, vai

Spreads its wings, takes flight, flies away, goes, goes, goes

Minha alma se liberta cada vez que eu penso em ti

My soul is liberated every time I think of you

Vai no fundo da saudade e me traz, traz, traz

Goes deep into the longing and brings me, brings, brings

Esses olhos que eu não esqueço nunca mais

Those eyes that I'll never forget


Penso em ti

I think of you

Se eu for lembrar de mim eu vou pensar em ti

If I remember myself, I'll think of you

Penso em ti

I think of you

A cada pôr do sol que eu vivo sem poder te ver

With every sunset I live without being able to see you

Penso em ti

I think of you

É só deitar na cama e a chama clama-te

Just lying in bed, and the flame calls for you

Penso em ti

I think of you

Até querendo te esquecer

Even wanting to forget you


Eu queria não sentir essa saudade

I wished not to feel this longing

Que me faz perder o sono e te querer mais, mais, mais

That makes me lose sleep and want you more, more, more

Eu queria segurança e liberdade

I wanted security and freedom

Mas agora só contigo eu fico em paz, paz, paz

But now, only with you, I find peace, peace, peace


É a mente que anuncia quando o coração nos trai

It's the mind that announces when the heart betrays us

Abre as asas, alça voo, voa, vai, vai, vai

Spreads its wings, takes flight, flies away, goes, goes, goes

Minha alma se liberta cada vez que eu penso em ti

My soul is liberated every time I think of you

Vai no fundo da saudade e me traz, traz, traz

Goes deep into the longing and brings me, brings, brings

Esses olhos que eu não esqueço nunca mais

Those eyes that I'll never forget


Penso em ti

I think of you

No dia a dia, no meio da rua eu penso em ti

In the day-to-day, in the middle of the street, I think of you

Penso em ti

I think of you

Na correria de Copacabana, mesmo ali

In the rush of Copacabana, right there

Penso em ti

I think of you

Passando pela tua esquina eu penso em ti

Passing by your corner, I think of you

Penso em ti

I think of you

Andando pela praia as ondas vão bater em mim

Walking by the beach, the waves will hit me


Ehh, yeh yeh ooh

Ehh, yeh yeh ooh


Penso em ti

I think of you

É só pegar o violão e eu penso em ti

Just pick up the guitar, and I think of you

Penso em ti

I think of you

E quando você dorme

And when you sleep


Penso em ti

I think of you

Se eu for lembrar de mim eu vou pensar em ti

If I remember myself, I'll think of you

Penso em ti

I think of you

A cada pôr do sol que eu vivo sem poder te ver

With every sunset I live without being able to see you

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment