Baile de Verão Lyrics Translation in English
Jose MalhoaPortuguese Lyrics
English Translation
Ainda te lembras amor
Do you still remember, my love
Como tudo começou?
How it all began?
Se te esqueceste eu não
If you forgot, I didn't
Nosso primeiro beija-beija
Our first kiss-kiss
Foi atrás da Igreja
Was behind the Church
Num bailarico de Verão
In a Summer dance
A Lua estava a sorrir
The Moon was smiling
A tua boca a pedir
Your mouth asking for it
E toda a aldeia também
And the whole village too
A querer nos ver acertar
Wanting to see us get it right
E para me encorajar
And to encourage me
Ainda me lembro meu bem
I still remember, my love
Toda malta gritou
Everyone shouted
Até o padre ajudou
Even the priest helped
Aperta aperta com ela
Squeeze, squeeze with her
A banda sempre a tocar
The band always playing
O povo todo a cantar
The whole town singing
Aperta aperta com ela
Squeeze, squeeze with her
Nós apertámos os dois
We both squeezed
Então aí é que foi
That's when it happened
Aperta aperta com ela
Squeeze, squeeze with her
Assim amor pois então
So, my love, that's how
Começou nossa paixão
Our passion began
Nesse baile de verão
In that summer dance
Ainda te lembras amor
Do you still remember, my love
Como tudo começou?
How it all began?
Se te esqueceste eu não
If you forgot, I didn't
Nosso primeiro beija-beija
Our first kiss-kiss
Foi atrás da Igreja
Was behind the Church
Num bailarico de Verão
In a Summer dance
A Lua estava a sorrir
The Moon was smiling
A tua boca a pedir
Your mouth asking for it
E toda a aldeia também
And the whole village too
A querer nos ver acertar
Wanting to see us get it right
E para me encorajar
And to encourage me
Ainda me lembro meu bem
I still remember, my love
Toda malta gritou
Everyone shouted
Até o padre ajudou
Even the priest helped
Aperta aperta com ela
Squeeze, squeeze with her
A banda sempre a tocar
The band always playing
O povo todo a cantar
The whole town singing
Aperta aperta com ela
Squeeze, squeeze with her
Nós apertámos os dois
We both squeezed
Então aí é que foi
That's when it happened
Aperta aperta com ela
Squeeze, squeeze with her
Assim amor pois então
So, my love, that's how
Começou nossa paixão
Our passion began
Nesse baile de verão
In that summer dance
Ai ai ai, é isso
Oh, oh, oh, that's it