Guardados Lyrics Translation in English
Joyce MorenoPortuguese Lyrics
English Translation
Nos meus guardados
In my keepsakes
Guardo com todo cuidado
I keep with all care
Os retratos, os recortes
The pictures, the cutouts
E as lembranças da infância
And the memories of childhood
Convivendo lado a lado
Living side by side
Os vestidos sem decote
The dresses without neckline
Do primeiro casamento
From the first marriage
Da primeira comunhão
From the first communion
As coisas sem importância
The unimportant things
Já sem cor e sem pecado
Already without color and without sin
Um pedaço de cabelo
A piece of hair
Um sorriso desbotado
A faded smile
Uma chave que não abre
A key that doesn't open
Quadros, cartas sem resposta
Paintings, unanswered letters
Um anel que já não cabe
A ring that no longer fits
Um coração amassado
A crushed heart
Guardado, guardado, guardado
Kept, kept, kept
Nos meus guardados
In my keepsakes
Guardo com todo cuidado
I keep with all care
O meu riso de criança
My childhood laughter
Como se fosse pecado
As if it were a sin
A paixão que ainda não tive
The passion I haven't had yet
Sem começo e sem destino
Without a beginning and without destiny
Quando se rasga, eu remendo
When torn, I mend
Como se fosse um vestido
As if it were a dress
Guardo o brilho dos meus olhos
I keep the brightness of my eyes
E a loucura que não fiz
And the madness I didn't do
Esse ar que sempre falta
This air that's always missing
Na hora de ser feliz
When it's time to be happy
Guardo a beleza mais densa
I keep the densest beauty
A cicatriz mais sofrida
The most suffering scar
As coisas que ninguém pensa
The things no one thinks about
Guardo pra mim minha vida
I keep to myself my life
Oh, a vida
Oh, life
Hum, a vida
Hum, life
Oh, a vida, a vida, a vida
Oh, life, life, life