Ponto de Nanã - Águas Sagradas Lyrics Translation in English

Juliana D Passos (Canal Macumbaria)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Me lava Nanã, me lava

Wash me, Nanã, wash me

Com suas águas, Nanã, sagradas

With your sacred waters, Nanã

Me lava Nanã, me lava

Wash me, Nanã, wash me

Com suas águas, Nanã, sagradas

With your sacred waters, Nanã


Lave meus olhos para que eu possa ver

Wash my eyes so that I can see

A luz divina dos meus guias a me proteger

The divine light of my guides protecting me

Lave meus ouvidos para que eu possa ouvir

Wash my ears so that I can hear

Os ensinamentos de bons caminhos a seguir

The teachings of good paths to follow

Lave minha boca para que eu possa dizer

Wash my mouth so that I can speak

Mensagens de amor a quem precisa receber

Messages of love to those who need to receive


Lave Nanã, o meu coração

Wash, Nanã, my heart

Encha ele de alegria e retire a aflição

Fill it with joy and remove the affliction

Lave Nanã, o meu coração

Wash, Nanã, my heart

Encha ele de alegria e retire a aflição

Fill it with joy and remove the affliction


Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

As suas águas me dão forças pra vencer

Your waters give me strength to overcome

Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

Quero em suas águas uma bênção receber

I want to receive a blessing in your waters


Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

As suas águas me dão forças pra vencer

Your waters give me strength to overcome

Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

Quero em suas águas uma bênção receber

I want to receive a blessing in your waters


Me lava Nanã, me lava

Wash me, Nanã, wash me

Com suas águas, Nanã, sagradas

With your sacred waters, Nanã

Me lava Nanã, me lava

Wash me, Nanã, wash me

Com suas águas, Nanã, sagradas

With your sacred waters, Nanã


Lave meus olhos para que eu possa ver

Wash my eyes so that I can see

A luz divina dos meus guias a me proteger

The divine light of my guides protecting me

Lave meus ouvidos para que eu possa ouvir

Wash my ears so that I can hear

Os ensinamentos de bons caminhos a seguir

The teachings of good paths to follow

Lave minha boca para que eu possa dizer

Wash my mouth so that I can speak

Mensagens de amor a quem precisa receber

Messages of love to those who need to receive


Lave Nanã, o meu coração

Wash, Nanã, my heart

Encha ele de alegria e retire a aflição

Fill it with joy and remove the affliction

Lave Nanã, o meu coração

Wash, Nanã, my heart

Encha ele de alegria e retire a aflição

Fill it with joy and remove the affliction


Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

As suas águas me dão forças pra vencer

Your waters give me strength to overcome

Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

Quero em suas águas uma bênção receber

I want to receive a blessing in your waters


Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

As suas águas me dão forças pra vencer

Your waters give me strength to overcome

Ô, Nanã Buruquê

Oh, Nanã Buruquê

Quero em suas águas uma bênção receber

I want to receive a blessing in your waters


(Saluba, vovó!)

(Saluba, Grandma!)

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau September 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment