Ponto de Nanã - Águas Sagradas Lyrics Translation in English
Juliana D Passos (Canal Macumbaria)Portuguese Lyrics
English Translation
Me lava Nanã, me lava
Wash me, Nanã, wash me
Com suas águas, Nanã, sagradas
With your sacred waters, Nanã
Me lava Nanã, me lava
Wash me, Nanã, wash me
Com suas águas, Nanã, sagradas
With your sacred waters, Nanã
Lave meus olhos para que eu possa ver
Wash my eyes so that I can see
A luz divina dos meus guias a me proteger
The divine light of my guides protecting me
Lave meus ouvidos para que eu possa ouvir
Wash my ears so that I can hear
Os ensinamentos de bons caminhos a seguir
The teachings of good paths to follow
Lave minha boca para que eu possa dizer
Wash my mouth so that I can speak
Mensagens de amor a quem precisa receber
Messages of love to those who need to receive
Lave Nanã, o meu coração
Wash, Nanã, my heart
Encha ele de alegria e retire a aflição
Fill it with joy and remove the affliction
Lave Nanã, o meu coração
Wash, Nanã, my heart
Encha ele de alegria e retire a aflição
Fill it with joy and remove the affliction
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
As suas águas me dão forças pra vencer
Your waters give me strength to overcome
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
Quero em suas águas uma bênção receber
I want to receive a blessing in your waters
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
As suas águas me dão forças pra vencer
Your waters give me strength to overcome
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
Quero em suas águas uma bênção receber
I want to receive a blessing in your waters
Me lava Nanã, me lava
Wash me, Nanã, wash me
Com suas águas, Nanã, sagradas
With your sacred waters, Nanã
Me lava Nanã, me lava
Wash me, Nanã, wash me
Com suas águas, Nanã, sagradas
With your sacred waters, Nanã
Lave meus olhos para que eu possa ver
Wash my eyes so that I can see
A luz divina dos meus guias a me proteger
The divine light of my guides protecting me
Lave meus ouvidos para que eu possa ouvir
Wash my ears so that I can hear
Os ensinamentos de bons caminhos a seguir
The teachings of good paths to follow
Lave minha boca para que eu possa dizer
Wash my mouth so that I can speak
Mensagens de amor a quem precisa receber
Messages of love to those who need to receive
Lave Nanã, o meu coração
Wash, Nanã, my heart
Encha ele de alegria e retire a aflição
Fill it with joy and remove the affliction
Lave Nanã, o meu coração
Wash, Nanã, my heart
Encha ele de alegria e retire a aflição
Fill it with joy and remove the affliction
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
As suas águas me dão forças pra vencer
Your waters give me strength to overcome
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
Quero em suas águas uma bênção receber
I want to receive a blessing in your waters
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
As suas águas me dão forças pra vencer
Your waters give me strength to overcome
Ô, Nanã Buruquê
Oh, Nanã Buruquê
Quero em suas águas uma bênção receber
I want to receive a blessing in your waters
(Saluba, vovó!)
(Saluba, Grandma!)