Rei do Cangaço Lyrics Translation in English

k a m a i t a c h i
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Me chamam de Rei do Cangaço

They call me King of Cangaço

Rei do Cangaço

King of Cangaço

Traz o rifle de caça, a peixeira afiada

Bring the hunting rifle, the sharpened machete

Que eu mato qualquer cabra-macho

So I can kill any tough guy


Ó minha nobre senhora

Oh, my noble lady

Me perdoe por não ter coração

Forgive me for not having a heart

Mas eu não vou deixar de pintar

But I won't stop painting

O solo de vermelho no meu seco sertão

The ground in red in my dry backlands


O Sol esquenta o sertão

The sun heats up the backlands

O Sol esquenta o sertão

The sun heats up the backlands

Olho bom perdido a tiro

A keen eye lost to a shot

Porém uma cabeça no chão

But a head on the ground


A noite aparece, e o cão

The night appears, and the dog

A noite aparece, e o cão

The night appears, and the dog

Vou te dar uma moça tão bela

I'll give you such a beautiful girl

Porém, ande pela escuridão

But, walk in the darkness


A besta olhou nos meus olhos

The beast looked into my eyes

E dentro dos seus olhos a chama infernal

And within your eyes, the infernal flame

Que disse que além de uma moça tão bela

Which said that besides a beautiful girl

Na guerra serei imortal

In war, I will be immortal


Saqueie fazendas, só o que seja caro

Plunder farms, only what is valuable

Gado, cavalo

Cattle, horse

Seja cruel

Be cruel

Maldito cangaço, bendito dinheiro

Cursed cangaço, blessed money

Que me mostraria o verdadeiro céu

That would show me the true heaven


Tentação do bicho ruim

Temptation of the evil one

Mas até que é uma boa proposta

But it's actually a good proposal

Mulher, fama, dinheiro, poder

Woman, fame, money, power

Em troca de pessoas mortas

In exchange for dead people


Em dois dias, conheci Maria

In two days, I met Maria

Menina tão linda

Such a beautiful girl

Que daria minha vida

That I would give my life

Dona do cangaço, o rei e a rainha

Mistress of cangaço, the king and the queen


Um beijo, pro espaço eu fui

A kiss, into space I went

Com um beijo dela

With a kiss from her

Pro espaço eu fui

Into space I went


Tão linda por fora

So beautiful on the outside

Tão podre por dentro

So rotten on the inside

Foi a primeira oferta do coisa-ruim

It was the first offer from the devil


Seguindo a estrada pro infinito

Following the road to infinity

Juntos dominaremos o mundo

Together we will dominate the world

Cortando cabeça, passando por cima

Cutting heads, going over

Juntos fazemos a carnificina

Together we make the carnage


Pobre cangaço, pobre cangaço

Poor cangaço, poor cangaço

Nos dias de glória, mas vai ser afogado

In days of glory, but it will be drowned

Tá poupando vidas, traindo o Diabo

Saving lives, betraying the Devil

Sua consequência é morrer no fracasso

Your consequence is to die in failure


Maria criada pelo Diabo

Maria raised by the Devil

Mostrou o amor pro Rei do Cangaço

Showed love to the King of Cangaço

Fazendo pensar em largar tudo de lado

Making him think of leaving everything behind

Mesmo sendo frio poupou condenados

Even being cold, spared the condemned


Condenados, condenados

Condemned, condemned

Added by Marcelo Almeida
Luanda, Angola June 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment