Poesia de Favela #01 (part. DJ Amaury, DJ Douglas, DJ JotaErre, DJ Wesley, Nayara Souza, RB Na Voz e Santzim) Lyrics Translation in English
Larissa EmillyPortuguese Lyrics
English Translation
Tô perdido, tudo faz lembrar ela
I'm lost, everything reminds me of her
Esquece isso parceiro
Forget that, buddy
Não tem como até perco sono
There's no way, I even lose sleep
Saudade de sentir o gosto do teu beijo
Missing the taste of your kiss
Não consigo, me imaginar sem ela
I can't imagine myself without her
Se eu pudesse eu voltava no tempo
If I could, I'd go back in time
Pra reviver os nossos momentos
To relive our moments
Igual ela não tem, 01 primeira dama
She's unique, the number one lady
Tá comigo e mantém independente da minha fama
She's with me and stays independent of my fame
Fechamento 10/10 na minha vida ela que manda
Perfect 10/10, she rules in my life
Postulada na rua mas da aula na minha cama
Recognized on the streets but teaches lessons in my bed
Princesa, por favor volte pra mim
Princess, please come back to me
Não consigo viver sem ter perto de mim
I can't live without having you close to me
Eu sei que errei
I know I messed up
Te magoei
I hurt you
E as canções mudaram
And the songs have changed
Mas o que eu sinto por você
But what I feel for you
Permanece intacto
Remains unchanged
Hype do momento hoje é dia de baile
The hype of the moment, today is the day for a dance
Fugindo de ilusões nas noites dessa cidade
Avoiding illusions in the nights of this city
A vida me ensinou que o amor é bandido
Life taught me that love is a thug
Tô aqui pra dizer o que ainda não foi dito
I'm here to say what hasn't been said yet
Em quem ela pensa quando tá só?
Who does she think of when she's alone?
Pra quem ela liga quando tá só?
Who does she call when she's alone?
É claro que ela vai dizer meu nome na cama
Of course, she'll say my name in bed
Sabe que eu faço melhor
She knows I do it better
Se quiser voltar pra mim
If she wants to come back to me
Vai ser só por diversão
It'll be just for fun
Me perdeu vacilou
You lost me, slipped up
Eu blindei meu coração
I armored my heart
Mal me quis e me perdeu
Didn't want me and lost me
Já não quero que você me ligue mais
I don't want you to call me anymore
Antes de você sou eu, tenta me superar se você for capaz
Before you, it's me; try to surpass me if you can
Mal me quis e me perdeu, já não quero que me ligue mais
Didn't want me and lost me; I don't want you to call me anymore
Antes de você sou eu, tenta me superar se você for capaz
Before you, it's me; try to surpass me if you can
Amor
Love
Não consigo mais dormir
I can't sleep anymore
Sem ter você perto de mim
Without having you close to me
Saudade
Longing
Do que a gente viveu diz que não me esqueceu
For what we lived, say you haven't forgotten me
Tu sabe que ainda sou só seu eu
You know I'm still only yours
Eu vou te levar pra onde quer que eu vá
I'll take you wherever I go
Tu sabe que eu vou te ligar
You know I'll call you
Então não desliga o celular
So don't turn off your phone
Responde minhas mensagens
Answer my messages
Eu vou te ligar mais tarde
I'll call you later
Nosso amor é de verdade
Our love is true
Melhor amor eu sei você quem faz
The best love, I know it's you who creates it
Sem meu sabor diz eu sei que não tem paz
Without my flavor, I know there's no peace
Soltou minha mão me machucou demais
You let go of my hand, hurt me too much
Zerou as chances e voltou atrás
You reset the chances and went back
Você é minha cura
You're my cure
E vem me fazendo perder a postura, de cria!
And you've been making me lose my composure, from the streets!
Só você que mexe comigo
Only you mess with me
Perdi, toda postura de bandido
I lost all the gangster attitude
Quando você disse que me amava
When you said you loved me
Eu acreditei na suas palavras
I believed in your words
E naquele momento eu ainda te amava
And at that moment, I still loved you
Fiquei preto no branco
It became clear to me
Eu descobri
I found out
Que tudo não passava
That everything was just
De um jogo
A game