Desandei (part. Guilherme e Benuto) Lyrics Translation in English

Lauana Prado
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Nunca fui boa nisso, nem sei se eu já amei

I was never good at this, I don't even know if I've ever loved

Eu nunca durei mais de uma semana com alguém

I never lasted more than a week with anyone

Com você, eu durei, e durei mais de mês

With you, I lasted, and I lasted more than a month

Quase apaixonei, mas aí desandei

I almost fell in love, but then I messed up


Desandei e andei

I messed up and walked away

Perambulei por bocas

I roamed through mouths

Eu borrei batom e arranquei roupas

I smeared lipstick and ripped off clothes

Tentei ser vida certa, mas sou vida louca

I tried to be the right life, but I'm a crazy life


Se seu: Eu te amo, nunca ouviu meu: Eu também

If your "I love you" never heard my "Me too"

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one

Você querendo um amor e eu querendo cem

You wanting one love, and I wanting a hundred

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one


Se seu: Eu te amo, nunca ouviu meu: Eu também

If your "I love you" never heard my "Me too"

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one

Você querendo um amor e eu querendo cem

You wanting one love, and I wanting a hundred

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém

Doesn't tie itself to anyone


Com você, eu durei, e durei mais de mês

With you, I lasted, and I lasted more than a month

Quase apaixonei, mas aí desandei

I almost fell in love, but then I messed up


Desandei e andei

I messed up and walked away

Perambulei por bocas

I roamed through mouths

Eu borrei batom e arranquei roupas

I smeared lipstick and ripped off clothes

Tentei ser vida certa, mas sou vida louca

I tried to be the right life, but I'm a crazy life


Se seu: Eu te amo, nunca ouviu meu: Eu também

If your "I love you" never heard my "Me too"

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one

Você querendo um amor e eu querendo cem

You wanting one love, and I wanting a hundred

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one, no one


Se seu: Eu te amo, nunca ouviu meu: Eu também

If your "I love you" never heard my "Me too"

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one, no one

Você querendo um amor e eu querendo cem

You wanting one love, and I wanting a hundred

É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one, no one


É que o coração que você se amarrou

It's that the heart you tied yourself to

Não se amarra em ninguém, ninguém, ninguém

Doesn't tie itself to anyone, no one, no one

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola May 26, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment