O Bebê Nasceu Lyrics Translation in English
Leandro BorgesPortuguese Lyrics
English Translation
Ela só chorava, o Sol brilhava anunciando um novo dia
She only cried, the sun shining announcing a new day
E em seu coração só tristeza havia
And in her heart, there was only sadness
Tantos dias, meses e anos
So many days, months, and years
Esperando um milagre que não acontecia
Waiting for a miracle that didn't happen
Só queria um filho, mas era estéril
She just wanted a child, but she was sterile
E o seu sonho virou fantasia, Ana sofria
And her dream turned into fantasy, Ana suffered
Lá vem penina, vem com seu filho
Here comes Penina, comes with her son
Zombando da dor de Ana, e vem rindo
Making fun of Ana's pain, and she comes laughing
Vem brincando com sonhos e pisando num coração ferido
Playing with dreams and stepping on a wounded heart
E Ana calada mais uma vez é humilhada
And Ana, silent once again, is humiliated
Mas tenha cuidado quando brincar
But be careful when playing
Com o sonho de alguém
With someone's dream
Nunca pense em ferir um coração
Never think of hurting a heart
Nem pisar na dor de ninguém
Or stepping on someone's pain
Ana chorou, se derramou no altar
Ana cried, poured out at the altar
Rasgou sua alma em oração para Deus
Tore her soul in prayer to God
A mulher que era estéril, engravidou
The woman who was sterile, became pregnant
E o milagre, então, aconteceu
And the miracle then happened
Por que Deus é Deus
Because God is God
Um dia a lágrima termina
One day the tear ends
Essa prova finda, e você vai sorrir
This trial ends, and you will smile
Um dia a bênção deságua
One day the blessing pours down
O sofrimento acaba, você vai ser feliz
The suffering ends, you will be happy
Um dia o pranto vira canto
One day the weeping turns into a song
E o que era lamento, vira adoração
And what was lament becomes adoration
Um dia a porta se abre
One day the door opens
E o grande milagre chega em tuas mãos
And the great miracle comes into your hands
Um dia a humilhação tem fim
One day humiliation ends
E Deus mostra a penina que ele é fiel
And God shows Penina that He is faithful
Penina vai ouvir o choro
Penina will hear the cry
Mas não é de Ana, é o choro de Samuel
But it's not Ana's, it's the cry of Samuel
Nasceu, nasceu, o bebê está chorando
Born, born, the baby is crying
E Ana está cantando dando glória a Deus
And Ana is singing, giving glory to God
Chegou, chegou, o milagre chegou em tua casa
Arrived, arrived, the miracle arrived at your home
E penina calada vê que Deus é Deus
And Penina, silent, sees that God is God
Nasceu, nasceu, o bebê está chorando
Born, born, the baby is crying
E Ana está cantando dando glória a Deus
And Ana is singing, giving glory to God
Chegou, chegou, o milagre chegou em tua casa
Arrived, arrived, the miracle arrived at your home
E penina calada vê que Deus é Deus
And Penina, silent, sees that God is God
Mas tenha cuidado quando brincar
But be careful when playing
Com o sonho de alguém
With someone's dream
Nunca pense em ferir um coração
Never think of hurting a heart
Nem pisar na dor de ninguém
Or stepping on someone's pain
Ana chorou, se derramou no altar
Ana cried, poured out at the altar
Rasgou sua alma em oração para Deus
Tore her soul in prayer to God
A mulher que era estéril, engravidou
The woman who was sterile, became pregnant
E o milagre, então, aconteceu
And the miracle then happened
Por que Deus é Deus
Because God is God
Um dia a lágrima termina
One day the tear ends
Essa prova finda, e você vai sorrir
This trial ends, and you will smile
Um dia a bênção deságua
One day the blessing pours down
O sofrimento acaba, você vai ser feliz
The suffering ends, you will be happy
Um dia o pranto vira canto
One day the weeping turns into a song
E o que era lamento, vira adoração
And what was lament becomes adoration
Um dia a porta se abre
One day the door opens
E o grande milagre chega em tuas mãos
And the great miracle comes into your hands
Um dia a humilhação tem fim
One day humiliation ends
E Deus mostra a penina que ele é fiel
And God shows Penina that He is faithful
Penina vai ouvir o choro
Penina will hear the cry
Mas não é de Ana, é o choro de Samuel
But it's not Ana's, it's the cry of Samuel
Nasceu, nasceu, o bebê está chorando
Born, born, the baby is crying
E Ana está cantando dando glória a Deus
And Ana is singing, giving glory to God
Chegou, chegou, o milagre chegou em tua casa
Arrived, arrived, the miracle arrived at your home
E penina calada vê que Deus é Deus
And Penina, silent, sees that God is God
Nasceu, nasceu, o bebê está chorando
Born, born, the baby is crying
E Ana está cantando dando glória a Deus
And Ana is singing, giving glory to God
Chegou, chegou, o milagre chegou em tua casa
Arrived, arrived, the miracle arrived at your home
E penina calada vê que Deus é Deus
And Penina, silent, sees that God is God
O bebê nasceu
The baby was born
O bebê nasceu
The baby was born
O bebê nasceu
The baby was born