A Via Láctea Lyrics Translation in English

Legião Urbana
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando tudo está perdido

When everything is lost

Sempre existe um caminho

There's always a way

Quando tudo está perdido

When everything is lost

Sempre existe uma luz

There's always a light


Mas não me diga isso

But don't tell me that


Hoje a tristeza não é passageira

Today, sadness is not fleeting

Hoje fiquei com febre a tarde inteira

Today, I had a fever all afternoon

E quando chegar a noite

And when night comes

Cada estrela parecerá uma lágrima

Every star will seem like a tear


Queria ser como os outros

I wish I could be like others

E rir das desgraças da vida

And laugh at life's misfortunes

Ou fingir estar sempre bem

Or pretend to always be fine

Ver a leveza das coisas com humor

See the lightness of things with humor


Mas não me diga isso

But don't tell me that


É só hoje e isso passa

It's just today, and this will pass

Só me deixe aqui quieto isso passa

Just let me be here quietly, this will pass

Amanhã é um outro dia, não é?

Tomorrow is another day, right?


Eu nem sei porque me sinto assim

I don't even know why I feel like this

Vem de repente um anjo triste perto de mim

Suddenly, a sad angel comes near me


E essa febre que não passa

And this fever that doesn't go away

E meu sorriso sem graça

And my awkward smile

Não me dê atenção

Don't pay attention to me

Mas obrigado por pensar em mim

But thank you for thinking of me


Quando tudo está perdido

When everything is lost

Sempre existe uma luz

There's always a light

Quando tudo está perdido

When everything is lost

Sempre existe um caminho

There's always a way


Quando tudo está perdido

When everything is lost

Eu me sinto tão sozinho

I feel so alone

Quando tudo está perdido

When everything is lost

Não quero mais ser quem eu sou

I don't want to be who I am anymore


Mas não me diga isso

But don't tell me that

Não me dê atenção

Don't pay attention to me

E obrigado por pensar em mim

And thank you for thinking of me


Não me diga isso

Don't tell me that

Não me dê atenção

Don't pay attention to me

E obrigado por pensar em mim

And thank you for thinking of me

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique July 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment