Apartamento 1001 Lyrics Translation in English
Livía e Os Piá de PrédioPortuguese Lyrics
English Translation
Você anda de skate na garagem escondido?
Do you skate in the garage secretly?
Você usa o interfone pra chamar os seus amigos?
Do you use the intercom to call your friends?
Você pode até negar, mas vai levar o troco...
You may deny it, but you'll get even...
Menino, moleque, guri, garoto - aqui, você é piá!
Boy, kid, lad, youngster - here, you're a "piá"!
Você joga gelo da janela?
Do you throw ice from the window?
Você invade o salão de festas?
Do you invade the party hall?
O edifício é o lugar, pergunte pro porteiro
The building is the place, ask the doorman
1001 é minha casa mas eu tô no prédio inteiro - aqui, eu sou piá!
1001 is my home, but I'm in the whole building - here, I'm a "piá"!
E você tira o piá do prédio, mas não tira o prédio do piá
And you take the "piá" out of the building, but you can't take the building out of the "piá"
Apartamento 1001, piá de prédio que se preza
Apartment 1001, a proud "piá de prédio" (building kid)
E você tira o piá do prédio, mas não tira o prédio do piá
And you take the "piá" out of the building, but you can't take the building out of the "piá"
Apartamento 1001, piá de prédio que se preza
Apartment 1001, a proud "piá de prédio" (building kid)
Você aperta a emergência e pára o elevador?
Do you press the emergency and stop the elevator?
Usa o carrinho de controle no corredor?
Do you use the remote control car in the hallway?
Você pode até negar, mas vai levar o troco...
You may deny it, but you'll get even...
Menino, moleque, guri, garoto - aqui, você é piá!
Boy, kid, lad, youngster - here, you're a "piá"!
Você desce correndo as escadas?
Do you run down the stairs?
Joga futebol gol a gol na quadra?
Do you play goal-to-goal football in the court?
O edifício é o lugar, pergunte pro porteiro
The building is the place, ask the doorman
1001 é minha casa mas eu tô no prédio inteiro - aqui, eu sou piá!
1001 is my home, but I'm in the whole building - here, I'm a "piá"!
E você tira o piá do prédio, mas não tira o prédio do piá
And you take the "piá" out of the building, but you can't take the building out of the "piá"
Apartamento 1001, piá de prédio que se preza
Apartment 1001, a proud "piá de prédio" (building kid)
E você tira o piá do prédio, mas não tira o prédio do piá
And you take the "piá" out of the building, but you can't take the building out of the "piá"
Apartamento 1001, piá de prédio que se preza
Apartment 1001, a proud "piá de prédio" (building kid)