Lisbela Lyrics Translation in English

Los Hermanos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu quero a sina de um artista de cinema

I want the fate of a movie artist

Eu quero a cena onde eu possa brilhar

I want the scene where I can shine

Um brilho intenso, um desejo, eu quero um beijo

An intense shine, a desire, I want a kiss

Um beijo imenso onde eu possa me afogar

An immense kiss where I can drown


Eu quero ser o matador das cinco estrelas

I want to be the killer of five stars

Eu quero ser o Bruce Lee do Maranhão

I want to be the Bruce Lee of Maranhão

A Patativa do Norte, eu quero a sorte

The Patativa of the North, I want luck

Eu quero a sorte do chofer de caminhão

I want the luck of the truck driver


Pra me danar

To ruin myself

Por essa estrada, mundo afora, ir embora

On this road, around the world, to leave

Sem sair do meu lugar

Without leaving my place

Pra me danar

To ruin myself

Por essa estrada, mundo afora, ir embora

On this road, around the world, to leave

Sem sair do meu lugar

Without leaving my place


Ser o primeiro, ser o rei, eu quero um sonho

To be the first, to be the king, I want a dream

Moça donzela, mulher, dama, ilusão

Young lady, woman, lady, illusion

Na minha vida, tudo vira brincadeira

In my life, everything turns into a game

A matinê verdadeira, domingo e televisão

The true matinee, Sunday and television


Eu quero um beijo de cinema americano

I want a kiss from American cinema

Fechar os olhos, fugir do perigo

Closing my eyes, escaping danger

Matar bandido, prender ladrão

Killing bandits, catching thieves

A minha vida vai virar novela

My life will become a soap opera


Eu quero amor, eu quero amar

I want love, I want to love

Eu quero o amor de Lisbela

I want the love of Lisbela

Eu quero o mar e o sertão

I want the sea and the hinterland


Eu quero amor, eu quero amar

I want love, I want to love

Eu quero o amor de Lisbela

I want the love of Lisbela

Eu quero o mar e o sertão

I want the sea and the hinterland

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau December 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment