Pra Te Fazer Lembrar Lyrics Translation in English
Lucas LuccoPortuguese Lyrics
English Translation
Tá tão difícil pra você também, né?
Is it so hard for you too?
Com o coração vazio, mas sempre de pé
With an empty heart, but always standing
Buscando alguma direção
Seeking some direction
Quantas vezes você me escreveu e não mandou
How many times did you write to me and not send?
Pegou o telefone e não ligou
You picked up the phone and didn't call
Partiu seu próprio coração
You broke your own heart
Eu tenho uma má notícia pra te dar
I have some bad news to give you
Isso não vai passar tão cedo, não adianta esperar
This won't pass soon, there's no use waiting
Às vezes ficamos bem, mas depois vem o desespero
Sometimes we're fine, but then comes despair
Eu tento esconder, mas vi que pensei em você o dia inteiro
I try to hide it, but I realized I thought of you all day
Mas sempre haverá uma data, palavra, um olhar
But there will always be a date, a word, a look
Um filme, uma música, pra te fazer lembrar
A movie, a song, to make you remember
Um perfume, um abraço, um sorriso só pra atrapalhar
A perfume, a hug, a smile just to disturb
Só pra te fazer lembrar de mim
Just to make you remember me
Tá tão difícil pra você também, né?
Is it so hard for you too?
Com o coração vazio, mas sempre de pé
With an empty heart, but always standing
Buscando alguma direção
Seeking some direction
Quantas vezes você me escreveu e não mandou
How many times did you write to me and not send?
Pegou o telefone e não ligou
You picked up the phone and didn't call
Partiu seu próprio coração
You broke your own heart
Eu tenho uma má notícia pra te dar
I have some bad news to give you
Isso não vai passar tão cedo, não adianta esperar
This won't pass soon, there's no use waiting
Às vezes ficamos bem, mas depois vem o desespero
Sometimes we're fine, but then comes despair
Eu tento esconder, mas vi que pensei em você o dia inteiro
I try to hide it, but I realized I thought of you all day
Mas sempre haverá uma data, palavra, um olhar
But there will always be a date, a word, a look
Um filme, uma música, pra te fazer lembrar
A movie, a song, to make you remember
Um perfume, um abraço, um sorriso só pra atrapalhar
A perfume, a hug, a smile just to disturb
Só pra te fazer
Just to make you
Mas sempre haverá uma data, palavra, um olhar
But there will always be a date, a word, a look
Um filme, uma música, pra te fazer lembrar
A movie, a song, to make you remember
Um perfume, um abraço, um sorriso só pra atrapalhar
A perfume, a hug, a smile just to disturb
Só pra te fazer lembrar de mim
Just to make you remember me
Só pra te fazer lembrar de mim
Just to make you remember me
Mas sempre haverá uma data, palavra, um olhar
But there will always be a date, a word, a look
Um filme, uma música, pra te fazer lembrar
A movie, a song, to make you remember
Um perfume, um abraço, um sorriso só pra atrapalhar
A perfume, a hug, a smile just to disturb
Só pra te fazer lembrar de mim
Just to make you remember me
Só pra te fazer lembrar de mim
Just to make you remember me
Só pra te fazer lembrar de mim
Just to make you remember me