A Morte do Vaqueiro Lyrics Translation in English
Luiz GonzagaPortuguese Lyrics
English Translation
Numa tarde bem tristonha
In a very sorrowful afternoon
Gado muge sem parar
Cattle lowing endlessly
Lamentando seu vaqueiro
Lamenting their cowboy
Que não vem mais aboiar
Who no longer comes to serenade
Não vem mais aboiar
No longer comes to serenade
Tão dolente a cantar
So mournful singing
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Hey, cattle, hey
O vaqueiro nordestino
The northeastern cowboy
Morre sem deixar tostão
Dies without leaving a penny
O seu nome é esquecido
His name is forgotten
Nas quebradas do sertão
In the backlands of the hinterland
Nunca mais ouvirão
They will never hear again
Seu cantar, meu irmão
Your singing, my brother
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Hey, cattle, hey
Sacudido numa cova
Shaken in a grave
Desprezado do Senhor
Despised by the Lord
Só lembrado do cachorro
Only remembered by the dog
Que inda chora
Who still cries
Sua dor
His pain
É demais tanta dor
It's too much pain
A chorar com amor
Crying with love
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Hey, cattle, hey
E, ei
And, hey