Tropeiros da Borborema Lyrics Translation in English

Luiz Gonzaga
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Estala relho marvado

Crack, wicked whip

Recordar hoje é meu tema

To remember today is my theme

Quero é rever os antigos tropeiros da Borborema

I want to see the old muleteers of Borborema


São tropas de burros que vêm do sertão

They are troops of donkeys coming from the hinterland

Trazendo seus fardos de pele e algodão

Carrying their loads of leather and cotton

O passo moroso só a fome galopa

The slow pace only hunger gallops

Pois tudo atropela os passos da tropa

For everything tramples the steps of the troop

O duro chicote cortando seus lombos

The hard whip cutting their loins

Os cascos feridos nas pedras aos tombos

The hooves wounded on the rocks stumbling

A sede e a poeira o sol que desaba

The thirst and the dust, the sun that falls

Ó longo caminho que nunca se acaba!

Oh, the long road that never ends!


Estala relho marvado

Crack, wicked whip

Recordar hoje é meu tema

To remember today is my theme

Quero é rever os antigos tropeiros da Borborema

I want to see the old muleteers of Borborema


Assim caminhavam as tropas cansadas

Thus walked the tired troops

E os bravos tropeiros buscando pousada

And the brave muleteers seeking shelter

Nos ranchos e aguados dos tempos de outrora

In the huts and watering holes of times past

Saindo mais cedo que a barra da aurora

Leaving earlier than the dawn

Riqueza da terra que tanto se expande

Wealth of the land that expands so much

E se hoje se chama de Campina Grande

And if today it's called Campina Grande

Foi grande por eles que foram os primeiros

It was great because of them, who were the first

Ó tropas de burros, ó velhos tropeiros.

Oh, troops of donkeys, oh, old muleteers

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment