Bem Te Vi Lyrics Translation in English

Luiz Henrique e Léo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu fiquei feliz quando bem te vi

I was happy when I saw you

No mesmo céu que o colibri e beija flor

In the same sky as the hummingbird and the hummingbird

Abriu as asas, se entregou e sentiu

Opened its wings, surrendered, and felt

Pela primeira vez o amor

For the first time, love


Essa cena me lembrou de um alguém

This scene reminded me of someone

Que a um bom tempo por aqui não pousou

Who hasn't landed here for a long time

Levou pra longe a metade de mim

Took away half of me

E nem se quer seu telefone deixou

And didn't even leave your phone


Vou cuidar bem do meu jardim

I will take good care of my garden

Quem sabe assim cê trás de volta o beijo que era meu

Maybe that way, you'll bring back the kiss that was mine

Um passarinho me contou que sente falta de rever o que a gente viveu

A little bird told me it misses seeing what we lived


E basta um olhar pra gente se entender

And just one look for us to understand

Se afastou por que se o vento sopra a favor

She moved away because if the wind blows in favor

E só pra te avisar depois que me beijar cê vai se arrepender

And just to let you know, after you kiss me, you'll regret it

Não vai querer mais fugir

You won't want to run away anymore

Meu bem te vi eu quero te ver bem

My love, I saw you, I want to see you well

Bem perto de mim

Very close to me


Eu fiquei feliz quando bem te vi

I was happy when I saw you

No mesmo céu que o colibri e beija flor

In the same sky as the hummingbird and the hummingbird

Abriu as asas, se entregou e sentiu

Opened its wings, surrendered, and felt

Pela primeira vez o amor

For the first time, love


Essa cena me lembrou de um alguém

This scene reminded me of someone

Que a um bom tempo por aqui não pousou

Who hasn't landed here for a long time

Levou pra longe a metade de mim

Took away half of me

E nem se quer seu telefone deixou

And didn't even leave your phone


Vou cuidar bem do meu jardim

I will take good care of my garden

Quem sabe assim cê trás de volta o beijo que era meu

Maybe that way, you'll bring back the kiss that was mine

Um passarinho me contou que sente falta de rever o que a gente viveu

A little bird told me it misses seeing what we lived


E basta um olhar pra gente se entender

And just one look for us to understand

Se afastou por que se o vento sopra a favor

She moved away because if the wind blows in favor

E só pra te avisar depois que me beijar cê vai se arrepender

And just to let you know, after you kiss me, you'll regret it

Não vai querer mais fugir

You won't want to run away anymore

Meu bem te vi eu quero te ver bem

My love, I saw you, I want to see you well

Bem perto de mim

Very close to me

Added by Rita Oliveira
Maputo, Mozambique July 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment