Quando Cê Precisou Lyrics Translation in English

Mac Love
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tantas vezes você sofreu e quem te ajudou

So many times you suffered, and who helped you

Quando você mais precisava quem te guiou

When you needed the most, who guided you

Agora você vem dizendo que não quer mais nada

Now you come saying you don't want anything else

Você sentir falta de ser lembrada

You miss being remembered


De sempre ter alguem pra conversar

Always having someone to talk to

E no meio da noite te ligar

And in the middle of the night, call you

Só pra dizer que sua voz queria escutar

Just to say that it wanted to hear your voice

E que ao seu lado queria estar

And that it wanted to be by your side


Por que longe de você é dificil ficar

Because it's hard to be away from you

E que a minha estrada era o seu olhar

And that my path was in your gaze

Que eu precisava de um mapa para me guiar

That I needed a map to guide me

Por que olhando para você eu me perdia

Because looking at you, I would get lost


E que juntos agente se divertia

And that together, we had fun

O seu sorriso alegrava meu dia

Your smile brightened my day

Troca de carinhos e de energia

Exchanging affection and energy

Você nem imagina o quanto eu te queria

You have no idea how much I wanted you


Agora já foi, já passou

Now it's gone, it's over

O que agente foi no passado ficou

What we were in the past stayed

Dentro de um bau que mal será lembrado

In a trunk that will hardly be remembered

E agora o presente está renovado

And now the present is renewed


Com outros pensamentos eu sigo em frente

With other thoughts, I move forward

Mas ainda sou o mesmo e continuo sorridente

But I am still the same and continue to smile

Como se nada tivesse ocorreu entre agente

As if nothing had happened between us

E não tenho mais você na minha mente

And I no longer have you on my mind


Tantas vezes você sofreu e quem te ajudou

So many times you suffered, and who helped you

Quando você mais precisava quem te guiou

When you needed the most, who guided you

Agora você vem dizendo que não quer mais nada

Now you come saying you don't want anything else

Você sentir falta de ser lembrada

You miss being remembered


Por que sei que um dia tudo vai se ajeitar

Because I know that one day everything will work out

Tudo tem seu tempo não adianta se apressar

Everything has its time, there's no need to hurry

O que é pra ser, um dia será

What's meant to be, one day will be

E ninguem vai poder atrapalhar

And no one can interfere

O destino está traçado mas você pode mudar

Destiny is set, but you can change it

Mas o que Deus disser assim será

But what God says, so it will be


E um dia você vai se arrepender

And one day you'll regret

Por ter perdido esse alguem que só queria te ter

For losing someone who only wanted to have you

E desejava estar cada minuto com você

And wished to be with you every minute

Por que você era a estrela do amanhecer

Because you were the star of the dawn

Eu não vou correr atraz de te ver

I won't run after seeing you

Tu foi só uma vão vir varias depois de você

You were just one, there will be many after you


Se pra cada uma delas eu correr atraz

If for each of them I run after

Vou ficar igual o usain bolt correndo de mais

I'll end up like Usain Bolt, running too much

E não teria tempo pra escrever outra canção

And wouldn't have time to write another song

Por isso eu te esqueci e corri pra outra direção

That's why I forgot you and ran in another direction


Tantas vezes você sofreu e quem te ajudou

So many times you suffered, and who helped you

Quando você mais precisava quem te guiou

When you needed the most, who guided you

Agora você vem dizendo que não quer mais nada

Now you come saying you don't want anything else

Você sentir falta de ser lembrada

You miss being remembered

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola August 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment