Dois Idiotas (part. Bruno & Marrone) Lyrics Translation in English
Maiara e MaraisaPortuguese Lyrics
English Translation
Foi mal
Sorry
Eu devia ter dito da primeira vez que senti
I should have said it the first time I felt
Você sempre me dando sinais e eu nunca entendi
You always giving me signs and I never understood
A minha covardia te afastou de mim
My cowardice pushed you away from me
E eu sei
And I know
Que fiquei esperando o momento de me declarar
I kept waiting for the moment to confess
Mas na vida ninguém tem certeza
But in life, no one is sure
Antes de se arriscar
Before taking a risk
Depois de tanto tempo, frente a frente aqui
After so much time, face to face here
Frente a frente aqui
Face to face here
Minhas indiretas, tão diretas
My hints, so direct
Eu senti saudade e não te falei
I missed you, and I didn't tell you
Não é sempre que a gente acerta
It's not always that we get it right
O amor andava do meu lado e eu não abracei
Love was by my side, and I didn't embrace it
Sabe
You know
A verdade é que nós não passamos de dois idiotas
The truth is, we're just two idiots
Que deixamos o medo e o destino fechar nossas portas
Who let fear and destiny close our doors
Por que só foi dizer agora
Why did you only say it now
Sabe
You know
Ainda sinto um frio na barriga como antigamente
I still feel a flutter in the stomach like before
Coração quase sai pela boca, mas infelizmente
Heart almost jumps out, but unfortunately
O tempo não foi amigo da gente
Time was not our friend
Seguimos rumos diferentes
We took different paths
Minhas indiretas, tão diretas
My hints, so direct
Eu senti saudade e não te falei
I missed you, and I didn't tell you
Não é sempre que a gente acerta
It's not always that we get it right
O amor andava do meu lado e eu não abracei
Love was by my side, and I didn't embrace it
Sabe
You know
A verdade é que nós não passamos de dois idiotas
The truth is, we're just two idiots
Que deixamos o medo e o destino fechar nossas portas
Who let fear and destiny close our doors
Porque só foi dizer agora
Because you only said it now
Sabe
You know
Ainda sinto um frio na barriga como antigamente
I still feel a flutter in the stomach like before
Coração quase sai pela boca, mas infelizmente
Heart almost jumps out, but unfortunately
O tempo não foi amigo da gente
Time was not our friend
Seguimos rumos diferentes
We took different paths
Sabe, eu sei que você sabe
You know, I know you know
A verdade é que nós não passamos de dois idiotas
The truth is, we're just two idiots
Que deixamos o medo e o destino fechar nossas portas
Who let fear and destiny close our doors
Por que só foi dizer
Why did you only say
Por que só foi dizer agora
Why did you only say it now
Ainda sinto um frio na barriga como antigamente
I still feel a flutter in the stomach like before
Coração quase sai pela boca, mas infelizmente
Heart almost jumps out, but unfortunately
O tempo não foi amigo da gente
Time was not our friend
Seguimos rumos diferentes
We took different paths
Foi mal
Sorry