Relatos de Um Trouxa Lyrics Translation in English
MalharoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu tentei
I tried
Fiz de tudo pra ser o amor da sua vida
Did everything to be the love of your life
Mas tu só me deu fora
But you just turned me down
Te dei
I gave you
Tudo a mais, demais e até o que eu não queria
Everything, too much, even what I didn't want
Mas tu só me ignora
But you just ignore me
Tô carente de amor
I'm love-starved
Perdoa, por favor
Forgive me, please
Se eu tivesse contigo eu tava a pampa
If I were with you, I'd be on top of the world
Mas já que não me quer
But since you don't want me
Vou me iludir com outra pessoa agora
I'll delude myself with someone else now
É que na verdade eu sou um bosta
It's just that in reality, I'm a loser
Um bosta
A loser
Um bosta
A loser
Sou muito muito muito trouxa
I'm very, very, very naive
Ai ai ah
Oh oh ah
Ah ha
Ah ha
Sempre quis saber
Always wanted to know
Saber o porquê
Know why
De ter tanta sorte
So lucky
Só que não
But no
Toda vez que me apaixono é a mesma droga
Every time I fall in love, it's the same crap
Me pegam, se aproveitam e jogam fora
They catch me, take advantage, and throw me away
Eu não sei o que fazer
I don't know what to do
Não sei o que eu fiz pra merecer
Don't know what I did to deserve
Não faço nada errado
I don't do anything wrong
Pelo menos, eu acho
At least, I think
Mas virou rotina me fazer de otário
But it became routine to make a fool out of me
Tentei
Tried
Fiz de tudo pra ser o amor da sua vida
Did everything to be the love of your life
Mas tu só me deu fora
But you just turned me down
Te dei
I gave you
Tudo a mais, demais e até o que eu não queria
Everything, too much, even what I didn't want
Mas tu só me ignora
But you just ignore me
Tô carente de amor
I'm love-starved
Perdoa, por favor
Forgive me, please
Se eu tivesse contigo eu tava a pampa
If I were with you, I'd be on top of the world
Mas já que não me quer
But since you don't want me
Vou me iludir com outra pessoa agora
I'll delude myself with someone else now
É que na verdade eu sou um bosta
It's just that in reality, I'm a loser
Um bosta
A loser
Um bosta
A loser
Sou muito muito muito trouxa
I'm very, very, very naive
Ai ai ah
Oh oh ah
Ah ha
Ah ha
É que na verdade eu sou um bosta
It's just that in reality, I'm a loser
Um bosta
A loser
Um bosta
A loser
Sou muito muito muito trouxa
I'm very, very, very naive
Ai ai ah
Oh oh ah
Ah ha
Ah ha
Ai, eu sei que já tem muita gente conhecendo o Malharo
Oh, I know there are already many people who know Malharo
Mas de que adianta?
But what's the use?
Conhecer o Malharo se não quer conhecer a pessoa que tem de dentro, sabe?
Knowing Malharo if you don't want to know the person inside, you know?
Não sei, parece que ninguém me quer de verdade
I don't know, it seems like no one really wants me
Ah
Ah
Que bosta
What a mess
É que na verdade eu sou um bosta
It's just that in reality, I'm a loser
Um bosta
A loser
Um bosta
A loser
Sou muito muito muito trouxa
I'm very, very, very naive
Ai ai ah
Oh oh ah
Ah ha
Ah ha
Tô carente de amor
I'm love-starved
Perdoa, por favor
Forgive me, please
Se eu tivesse contigo eu tava a pampa
If I were with you, I'd be on top of the world
Mas já que não me quer
But since you don't want me
Vou me iludir com outra pessoa agora
I'll delude myself with someone else now
É que na verdade eu sou um bosta
It's just that in reality, I'm a loser