Dia Ensolarado Lyrics Translation in English

MC Naldinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje é dia tá ensolarado,

Today is a sunny day,

De novo azera nóis parte pesado,

Again, we hit the streets heavy,

Só os brabos na pista, as tops do lado,

Only the tough ones on the track, the top ones by our side,

Oakley na lupa, tô de penteado.

Oakley in focus, I'm with a fresh haircut.


Pano da quik, a rip style,

Quik cloth, ripping style,

Avista meu pé só tênis da nike,

Look at my feet, only Nike sneakers,

Air max ou mola nóis fica mó chave,

Air Max or spring, we stay stylish,

Final da noite tudo no engate.

End of the night, everything in gear.


Cordão de ouro, dedeira e pulseira,

Gold chain, ring, and bracelet,

O bracelete com o nome de Deus,

The bracelet with the name of God,

Dias de glórias, dias de luta,

Days of glory, days of struggle,

Mais no final o bonde mereceu.

But in the end, the crew deserved it.


No camarote já fecha as bebidas,

In the VIP box, the drinks are already closed,

As pulseirinhas tudo colorida,

The little bracelets all colorful,

Os energético pra pôr na bebida

The energy drinks to mix with the drink,

E pras meninas bebida que pisca.

And for the girls, a flashing drink.


Euro, dólar, libra esterlina,

Euro, dollar, pound sterling,

Jóia de quilo já tá garantida,

A kilo of jewelry is already guaranteed,

Sobe pra sampa desce pra santista,

Go up to São Paulo, go down to Santos,

No interior só casa com piscina.

In the countryside, only houses with a pool.


Felicidade exala,

Happiness exudes,

Nóis quer viver bem,

We want to live well,

Atrás do adianto, sem atrasar ninguém.

Seeking progress, without holding anyone back.

Dia ensolarado, nóis tá de c4,

Sunny day, we're in the C4,

Conforto no possante, é os meninos brabo

Comfort in the powerful car, the boys are tough.

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique September 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment