Bandeira do Rio Grande Lyrics Translation in English

Tchê Garotos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Como quem reza pra um santo

Like someone praying to a saint

Na devoção campo afora

In devotion across the field

Apresilho minha coragem

I tighten my courage

Com a correia das esporas

With the strap of the spurs

São Pedro proteja os loucos

St. Peter protect the crazy ones

Que hoje eu meto uma tora

For today, I'm swinging a log

Faltam dez prá daqui a pouco

There are ten minutes left for a little while

E o baile começa agora

And the dance begins now


Veiaca que esconde o toso

Old nag hiding the lather

Batendo garra comigo

Fighting fiercely with me

Mostro a marca da querência

I show the mark of my homeland

Que eu sou do Rio Grande antigo

That I'm from the ancient Rio Grande

Eu não refugo bolada

I don't shy away from challenges

Porque eu gosto do perigo

Because I like danger

Tu vai entrar nesse baile

You will enter this dance

Porque eu vou dançar contigo

Because I will dance with you


Meio bicho, meio gente

Half beast, half human

É minha alma e é meu sangue

It's my soul and it's my blood

Eu hoje vou me tapar

Today I will wrap myself

Com a bandeira do Rio Grande

With the flag of Rio Grande


Nasci nas covas de touro

I was born in the bull's lairs

Templado a fogo e a frio

Tempered by fire and cold

Criado a trevo e babosa

Raised on clover and aloe

E acostumado a mio-mio

And accustomed to scuffles

De fronteira um verso potro

From the border, a verse like a colt

Do tipo meio arredio

Kind of wild

Sou eu, o pingo e o cusco

It's me, the horse, and the pup

Pode anunciar nosso trio

Announce our trio


Campeando a toca dos oios

Scouting the foxholes

Sacudo meu doze braças

I shake my twelve gauges

Que tem uns guizos na argola

With some bells on the ring

Quando a gente faz chalaça

When we joke around

Quando cerra nos cabido

When closing in on the cabin

De algum brazino fumaça

Of some smoky cowboy

Livro as orelhas e me estrivo

I free my ears and take my stand

Na tradição da minha raça

In the tradition of my breed


Tem que ser doce de boca

It has to be sweet-mouthed

O pingo pros meus arreios

The horse for my saddles

Que venha pedindo rédea

That comes asking for reins

Mascando o jogo do freio

Chewing the bit of the bridle

Sereno pra lida bruta

Serene for rough work

Faceiro pros pacholeiros

Cheerful for the brawlers

Valente e doce de pata

Brave and gentle-footed

Pra apartar boi nos rodeios

To separate cattle in rodeos


Numa pendenga a cavalo

In a dispute on horseback

Morro queimando cartucho

I die burning cartridges

Tirar zebu do banhado

To pull zebu from the swamp

Pra mim é um troço de luxo

For me, it's a fancy thing

Bem no garrão do Brasil

Right in the haunch of Brazil

Vou aguentando o repuxo

I endure the pull

Com a bandeira do Rio Grande

With the flag of Rio Grande

Bem no estilo gaúcho

Right in the gaucho style

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil August 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment