O Sistema É Foda Lyrics Translation in English
Mamutty BlaHkPortuguese Lyrics
English Translation
Marcha soldado cabeça de papel
Military march, paper-headed
Em direção ao inferno, ninguem vai pisar no céu
Toward hell, no one will step into heaven
Corruptores corrompidos e alienados
Corrupters corrupted and alienated
Aliados!
Allies!
Os fortes fracassados que comandam o estado
The failed strong who command the state
Com armas na mão...
With weapons in hand...
ladrão que rouba ladrão!
Thief who steals from a thief!
Cem anos de perdão, sem punição
A hundred years of forgiveness, without punishment
Melicianos, bandidos, policiais e traficantes
Militiamen, bandits, police, and traffickers
Dinheiro gera poder e poder faz jorrar o sangue
Money generates power and power spills blood
Misturado com suor do menor que trabalha no sinal pra compra o pó!
Mixed with the sweat of the kid working at the signal to buy the powder!
Olhá só!
Look!
Esses putos estão ficando loucos
These bastards are going crazy
O lobo rouba o coyote e o coyote come o lobo!
The wolf steals from the coyote and the coyote eats the wolf!
Uma disputa, filha da puta de poder
A dispute, a power bastard
Olho grande em terra de olho gordo
Big eye in the land of the envious eye
Morre e ninguem vê!
He dies, and no one sees!
Trassantes enfeitão o céu, junto do brilho da lua
Tracers decorate the sky, along with the moon's shine
Mas uma noite sangrenta, mas sangue nas ruas
But another bloody night, more blood on the streets
De inocente, de culpado esta na hora de parar
From innocent to guilty, it's time to stop
Quem é que vai perder dinheiro?
Who's going to lose money?
Quem pode acabar com a guerra
Who can end the war
Não quer que ela acabe!
Doesn't want it to end!
A paz não da dinheiro!
Peace doesn't bring money!
A guerra irriquece os covardes!
War enriches the cowards!
Que busca votos sentados atras de uma mesa
Seeking votes sitting behind a desk
fazendo o mal de terno gravata e caneta!
Doing evil in suit, tie, and pen!
Sem amor a ninguem, Sem amor a nada!
No love for anyone, no love for anything!
Foda - se o estado o sistema é foda!
F**k the state, the system is f**ked!
Barulho de tiros a noite atrapalham o meu som
Gunshot noises at night disturb my sound
A raiva bate em mim direto no coração
Rage hits me directly in the heart
A mente que não é otaria comesa a pensar
The mind that isn't foolish starts to think
Mas que caralho! Quando isso vai acabar!
But damn it! When will this end!
Uma disputa canibal de poder,
A cannibal power dispute,
vagabundo morre e vagabundo nasce
Bum dies and bum is born
ta na mão de quem o poder!
It's in the hands of those who have the power!
De quem é o poder pra você?
Whose power is it for you?
Daquele que ta armado?
The one who is armed?
Ou do que ta na T.v
Or the one on the TV
Diz ae!
Say it!
Foda - se o estado
F**k the state
O sistema é foda!
The system is f**ked!
não importa
It doesn't matter
o sistema é foda
The system is f**ked