O Gigante Adormecido Lyrics Translation in English

Marcos Antônio
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O evangelho puro está quase extinto

The pure gospel is almost extinct

A verdade dói na alma de quem é cristão

The truth hurts the soul of those who are Christian

Tem gente vendendo óleo e até Terra Santa

People are selling oil and even the Holy Land

Que vieram de Israel e está em promoção

That came from Israel and is on sale


Tem veneno na panela matando as almas

There's poison in the pot killing souls

Tem farinha, mas não tem quem queira misturar

There's flour, but no one wants to mix

A comunicação é cara, mas não falta o ouro

Communication is expensive, but gold is not lacking

Porém está aplicado pra multiplicar

But it's applied to multiply


Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé

John the Baptist is missing, Salome is surplus

O gigante cochilando, mas ainda está de pé

The giant is napping, but still standing

Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos

Despite being asleep, there's flour in its hands

Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?

But where's John the Baptist to wake up the giant?


Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé

John the Baptist is missing, Salome is surplus

O gigante cochilando, mas ainda está de pé

The giant is napping, but still standing

Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos

Despite being asleep, there's flour in its hands

Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?

But where's John the Baptist to wake up the giant?


Heresias tem na tela matando as almas

Heresies are on the screen killing souls

O espaço foi perdido pelo gigantão

The space was lost by the giant

Que está dormindo sem ter quem o acorde

Who's sleeping without anyone to wake him up

Pra tentar mudar o rumo da situação

To try to change the course of the situation


O veneno continua sendo destilado

The poison continues to be distilled

E na casa do gigante tem uma poção

And in the house of the giant, there's a potion

Até a música do gigante vem do outro lado

Even the music of the giant comes from the other side

E está sujeito a morrer cedo de inanição

And is subject to die early from starvation


Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé

John the Baptist is missing, Salome is surplus

O gigante cochilando, mas ainda está de pé

The giant is napping, but still standing

Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos

Despite being asleep, there's flour in its hands

Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?

But where's John the Baptist to wake up the giant?


Tá faltando João Batista, tá sobrando Salomé

John the Baptist is missing, Salome is surplus

O gigante cochilando, mas ainda está de pé

The giant is napping, but still standing

Apesar de estar dormindo, tem farinha em suas mãos

Despite being asleep, there's flour in its hands

Mas cadê o João Batista pra acordar o gigantão?

But where's John the Baptist to wake up the giant?

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal August 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment