Pessoas Vem E Vão Lyrics Translation in English

Marcstyle
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

R Fingindo amizade, fingindo que ta tudo bem

Pretending friendship, pretending that everything is fine

Mas sempre com aquela cara de quem no final fica sem

But always with that look of someone who ends up with nothing in the end

Vivendo e aprendendo, e claro errando também

Living and learning, and of course, making mistakes too

Mas no final percebendo que pessoas vem e vão

But in the end realizing that people come and go


Claro e nem adianta segura-las na sua vida, cada um segue o seu caminho

And it's no use holding them in your life, each one follows their own path

Ninguém é uma alma perdida, morta, destruída, que vaga pelo mundo sozinho

No one is a lost soul, dead, destroyed, wandering alone in the world

Desiludida, chorando, sofrendo, morrendo, sonhando esperando o seu amor voltar

Disillusioned, crying, suffering, dying, dreaming, waiting for their love to return

Nem te da mais bola, não liga, não chora, não fala, nem ora, então nem adianta sonhar

They don't care anymore, don't call, don't cry, don't speak, don't pray, so there's no point in dreaming


Vem e vai, sem ligar, sem problema nem solução, e leva um pedaço do que restou de ti

They come and go, without caring, without problem or solution, and take a piece of what remains of you

As vezes é sem querer, um acidente, um erro, desilusão, mas outras só pra se divertir

Sometimes it's unintentional, an accident, a mistake, disillusionment, but other times just for fun

Cair nas garras de quem no final lhe fará sofrer e chorar, mas sem a mínima pena

Falling into the clutches of those who will make you suffer and cry in the end, but without the slightest pity

Nem vem dizer que não vai acontece contigo, é um erro, já vi isso em inúmeras cenas

Don't even say it won't happen to you, it's a mistake, I've seen it in countless scenes


Que pena, que droga, inferno, tão bom que poderia ter tido um desfecho diferente

What a shame, what a drag, hell, so good that it could have had a different outcome

Quando seus lindos olhos me fitavam, nossa, é como se algo possuísse minha mente

When your beautiful eyes looked at me, wow, it's like something possessed my mind

Não conseguia piscar, só conseguia te olhar, sonhar e não dava pra mudar meu pensamento

I couldn't blink, could only look at you, dream, and couldn't change my thoughts

E era sempre assim, não tinha escolha, nem opção, se repetia felizmente a todo momento

And it was always like that, no choice, no option, happily repeating every moment


Trocas de olharas despertavam desejos, sonhos, vontades e uma pa de sentimentos

Exchanges of glances aroused desires, dreams, desires, and a lot of feelings

Mas hoje em dia, da mais nada, olho nem ligo, esqueço e ignoro e nem sinto arrependimento

But nowadays, nothing more, I don't even look, forget and ignore, and I don't feel regret

Veio pra minha vida, brincou, zuou, usou, acabou, largou, desligou e saiu sem deixa nada

Came into my life, played, teased, used, ended, left, turned off, and left without leaving anything

Muito diferente do que o que eu sonhava, escrevia, deduzia e imaginava por conto de fada

Very different from what I dreamed, wrote, deduced, and imagined from fairy tales


Mas isso não existe, como pude ser tão tolo, é apenas uma invenção dos irmãos Grimm

But that doesn't exist, how could I be so foolish, it's just an invention of the Grimm brothers

Por mais que o tivesse escrito, perfeitamente, na minha mente e em rap Tim TIM por TIM TIM

Even if I had written it perfectly in my mind and in rap, every detail

Não é assim, pessoas vem e vão, sem dó, pena nem piedade deixando marcas ou feridas

It's not like that, people come and go, without mercy or pity, leaving marks or wounds

Marcas para se relembrar e se ficar feliz e feridas pra gente sofrer até um dia ela ser esquecida

Marks to remember and be happy, and wounds for us to suffer until one day it is forgotten


Mas as vezes não queremos esquecê-las, é bom sofrer um pouco, é um estilo de masoquismo

Sometimes we don't want to forget them, it's good to suffer a little, it's a kind of masochism

Feridas que machucam, doem, matam, derrubam, mas não acabam o com nosso otimismo

Wounds that hurt, ache, kill, knock down, but don't end our optimism

Pessimismo, temos de errar e aprender muito para, quem sabe um dia, começar a entende-lo

Pessimism, we have to make mistakes and learn a lot to maybe one day start to understand it

Sem desperdiçar tempo não passar horas escrevendo uma carta e no final esquecer do selo

Without wasting time, not spending hours writing a letter and ultimately forgetting the stamp


Pelo amor, sua família, e não amigos, são as pessoas com quem até o final poderá contar

For love, your family, and not friends, are the people you can count on until the end

Não importamos seus erros, suas atitudes, seus problemas, nem o que você venha a falar

We don't care about your mistakes, your actions, your problems, or what you may say

Vão estar sempre ao seu lado, te levantando toda vez que cair e eles nunca te abonarão

They will always be by your side, lifting you up every time you fall, and they will never abandon you

Sempre te dão apoio, ajudam sem medir consequências enquanto os outros apenas vem e vão

Always giving you support, helping without measuring consequences while others just come and go


Satisfação, alivio e resolução de problemas poder ter com quem contar nas horas mais difíceis

Satisfaction, relief, and problem resolution can be had with those you can count on in the most difficult times

Ter com quem compartilhar o começo, o fim, momentos felizes ou tristes, momentos incríveis

Having someone to share the beginning, the end, happy or sad moments, incredible moments

Pessoas vem e vão,se liga, que nada é eterno ou vitalício, não se apegue a quem não mereça

People come and go, pay attention, nothing is eternal or lifelong, don't get attached to those who don't deserve

Esse é o meu recado, meu nome é marcstyle, esse é meu rap e aumenta o volume e não se esqueça

This is my message, my name is Marcstyle, this is my rap, turn up the volume and don't forget


(4X) Fingindo amizade, fingindo que ta tudo bem

(4X) Pretending friendship, pretending that everything is fine

Mas sempre com aquela cara de quem no final fica sem

But always with that look of someone who ends up with nothing in the end

Vivendo e aprendendo, e claro errando também

Living and learning, and of course, making mistakes too

Mas no final percebendo que pessoas vem e vão

But in the end realizing that people come and go

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal December 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment