4 e 15 Lyrics Translation in English

Marília Mendonça
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quatro e quinze, vem falar comigo

Four fifteen, come talk to me

Diz que eu tô sumida

Says I've been missing

Eu respondi: Pois é

I replied: That's right


Aqui tá tudo bem, tudo do mesmo jeito

Everything's fine here, just the same

Com os mesmos defeitos

With the same flaws

A diferença é que alguém me aceitou do jeito que eu sou

The difference is someone accepted me as I am

Mas que bom que você perguntou

But I'm glad you asked


Só demorou um pouco pra me procurar

It took you a while to look for me

Eu já sabia que o seu lance ia acabar

I already knew your thing would end

O que começa errado nunca vai durar

What starts wrong will never last


Olha o que você fez

Look what you did

Era meu grande amor, hoje é só mais um ex

You were my great love, now you're just another ex

Trocou sua certeza por qualquer talvez

You exchanged your certainty for any perhaps

Te perdoar não quer dizer que eu vá voltar

Forgiving you doesn't mean I'll come back

Tá tarde pra você me ligar

It's too late for you to call me


Era meu grande amor, hoje é só mais um ex

You were my great love, now you're just another ex

Nunca deu certo dividir amor pra três

It never worked out to divide love by three

Se foi tão bom, por que não quis continuar?

If it was so good, why didn't you want to continue?

Não tá na hora de me ligar

Isn't it time for you to call me?

Desculpa, mas eu vou desligar

Sorry, but I'm going to hang up


Quatro e quinze, vem falar comigo

Four fifteen, come talk to me

Diz que eu tô sumida

Says I've been missing

Eu respondi: Pois é

I replied: That's right


Aqui tá tudo bem, tudo do mesmo jeito

Everything's fine here, just the same

Com os mesmos defeitos

With the same flaws

A diferença é que alguém me aceitou do jeito que eu sou

The difference is someone accepted me as I am

Mas que bom que você perguntou

But I'm glad you asked


Só demorou um pouco pra me procurar

It took you a while to look for me

Eu já sabia que o seu lance ia acabar

I already knew your thing would end

O que começa errado nunca vai durar

What starts wrong will never last


Olha o que você fez

Look what you did

Era meu grande amor, hoje é só mais um ex

You were my great love, now you're just another ex

Trocou sua certeza por qualquer talvez

You exchanged your certainty for any perhaps

Te perdoar não quer dizer que eu vá voltar

Forgiving you doesn't mean I'll come back

Tá tarde pra você me ligar

It's too late for you to call me


Era meu grande amor, hoje é só mais um ex

You were my great love, now you're just another ex

Nunca deu certo dividir amor pra três

It never worked out to divide love by three

Se foi tão bom, por que não quis continuar?

If it was so good, why didn't you want to continue?

Não tá na hora de me ligar

Isn't it time for you to call me?

Desculpa, mas eu vou desligar

Sorry, but I'm going to hang up


Olha o que você fez

Look what you did

Era meu grande amor, hoje é só mais um ex

You were my great love, now you're just another ex

Trocou sua certeza por qualquer talvez

You exchanged your certainty for any perhaps

Te perdoar não quer dizer que eu vá voltar

Forgiving you doesn't mean I'll come back

Tá tarde pra você me ligar

It's too late for you to call me


Era meu grande amor, hoje é só mais um ex

You were my great love, now you're just another ex

Nunca deu certo dividir amor pra três

It never worked out to divide love by three

Se foi tão bom, por que não quis continuar?

If it was so good, why didn't you want to continue?

Não tá na hora de me ligar

Isn't it time for you to call me?

Desculpa, mas eu vou desligar

Sorry, but I'm going to hang up

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment