Saudade Do Meu Ex Lyrics Translation in English

Marília Mendonça
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ai, o que é que eu fiz? Me enrolei

Oh, what did I do? I got tangled up

Que saudade do meu ex

How I miss my ex

Onde eu tava com a cabeça

Where was my head

Quando eu fui me envolver

When I got involved

Com essa pessoa tão sem graça

With this person so bland

Esse menino nada a ver

This boy, nothing in common

É faculdade, academia, hora certa pra dormir

It's college, the gym, the right time to sleep

Eu bebia todo dia, hoje eu mal posso sair

I used to drink every day, now I can barely go out

Ele regra tudo o que vou fazer

He dictates everything I do


Terminei com o parceiro que virava o copo

I ended it with the partner who turned the glass

Bebia comigo do jeito que eu gosto

Drank with me the way I like

Ele que era homem de verdade

He was the real man

Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex


Desconfia, agora eu faço o que eu quero

Suspect, now I do what I want

Tô nem aí se tá com vergonha de mim

I don't care if you're ashamed of me

Se quer saber, hoje eu vou beber de novo

If you want to know, today I'll drink again

Vou voltar pra casa louca

I'll go back home crazy

Pra você largar de mim

So you can let go of me


Desconfia, agora eu faço o que eu quero

Suspect, now I do what I want

Tô nem aí se tá com vergonha de mim

I don't care if you're ashamed of me

Se quer saber, hoje eu vou beber de novo

If you want to know, today I'll drink again

Vou voltar pra casa louca

I'll go back home crazy

Pra você largar de mim

So you can let go of me


Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex

Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex

Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex

Ele que era homem de verdade

He was the real man


Terminei com o parceiro que virava o copo

I ended it with the partner who turned the glass

Bebia comigo do jeito que eu gosto

Drank with me the way I like

Ele que era homem de verdade

He was the real man

Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex


Desconfia, agora eu faço o que eu quero

Suspect, now I do what I want

Tô nem aí se tá com vergonha de mim

I don't care if you're ashamed of me

Se quer saber, hoje eu vou beber de novo

If you want to know, today I'll drink again

Vou voltar pra casa louca

I'll go back home crazy

Pra você largar de mim

So you can let go of me


Desconfia, agora eu faço o que eu quero

Suspect, now I do what I want

Tô nem aí se tá com vergonha de mim

I don't care if you're ashamed of me

Se quer saber, hoje eu vou beber de novo

If you want to know, today I'll drink again

Vou voltar pra casa louca

I'll go back home crazy

Pra você largar de mim

So you can let go of me


Tô nem aí se tá com vergonha de mim

I don't care if you're ashamed of me

Se quer saber, hoje eu vou beber de novo

If you want to know, today I'll drink again

Vou voltar pra casa louca

I'll go back home crazy

Pra você largar de mim

So you can let go of me


Agora eu faço o que eu quero

Now I do what I want

Tô nem aí se tá com vergonha de mim

I don't care if you're ashamed of me

Se quer saber, hoje eu vou beber de novo

If you want to know, today I'll drink again

Vou voltar pra casa louca

I'll go back home crazy

Pra você

For you


Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex

Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex

Ai, que saudade do meu ex

Oh, how I miss my ex

Ele que era homem de verdade

He was the real man


Ai, o que é que eu fiz? Me enrolei

Oh, what did I do? I got tangled up

Que saudade do meu ex

How I miss my ex

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal July 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment