Só Gosto de Tudo Grande Lyrics Translation in English

Marinês
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou pequenininha

I am tiny

Mas gosto de tudo grande

But I like everything big

Só gosto de tudo grande

I only like everything big

Só gosto de tudo grande

I only like everything big


A minha mãe escolheu pra me criar

My mother chose to raise me

Me levou pra uma cidade

Took me to a city

Com o nome Campina Grande

With the name Campina Grande


Quem não tiver pra me oferecer

Who doesn't have to offer me

Não me chame pra comer

Don't invite me to eat

Que eu sou meio extravagante

Because I'm kind of extravagant


Na minha terra botei gente pra correr

In my land, I made people run away

Meio quilo de moleque

Half a kilo of boys

Só gosto de tudo grande

I only like everything big


Vixe! Sai pra lá, bicho!

Wow! Get away, animal!

Pequenininha sou eu!

I'm the tiny one!


Quem não tiver pra me oferecer

Who doesn't have to offer me

Não me chame pra comer

Don't invite me to eat

Que eu sou meio extravagante

Because I'm kind of extravagant


Quem não tiver pra me oferecer

Who doesn't have to offer me

Não me chame pra comer

Don't invite me to eat

Que eu sou meio extravagante

Because I'm kind of extravagant


Na minha casa comida só faço muita

In my house, I only make a lot of food

Quatro salas de cozinha

Four kitchen rooms

Mandei fazer tudo grande

I had everything made big


Fiz uma festa e muita gente se espantou

I threw a party, and many people were amazed

Com o peru no meio da mesa

With the turkey in the middle of the table

Gordo, gostoso e grande

Fat, delicious, and big


Quem não tiver pra me oferecer

Who doesn't have to offer me

Não me chame pra comer

Don't invite me to eat

Que eu sou meio extravagante

Because I'm kind of extravagant


Quem não tiver pra me oferecer

Who doesn't have to offer me

Não me chame pra comer

Don't invite me to eat

Que eu sou meio extravagante

Because I'm kind of extravagant

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil August 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment