Forte Sentimento Lyrics Translation in English
MartinellyPortuguese Lyrics
English Translation
Sem eu menos espera aconteceu cumigo sim
Without expecting, it happened to me, yes
Um sentimento forte que hoje ha dentro de mim
A strong feeling that exists within me today
É um forte sentimento que se chama amor
It's a strong feeling called love
Ao ti ver primeira ves o meu mundo ele paro
Seeing you for the first time, my world stopped
Compreendido pela vida um amor sem segredo
Understood by life, a love without secrets
E menina linda me conquisto com o seu jeito
Beautiful girl, you conquered me with your way
Teu nome meu coração só sabe pronunciar
Your name, my heart only knows how to pronounce
Quando estava contigo viia seus olhos brilha
When I was with you, I saw your eyes shining
O segredo da vida é deixar tudo acontecer
The secret of life is to let everything happen
Cada dia que passa eu amor mais voce
Every day that passes, I love you more
Jamais imaginava que seria o seu olhar
Never imagined that it would be your gaze
A fonte da minha força ke faria me apaixona
The source of my strength that would make me fall in love
Tudo ki eu to dizendo e a mais pura verdade
Everything I'm saying is the purest truth
Hoje eu descobri ki éis minha felicidade
Today I discovered that you are my happiness
Por voce menina linda pode pa eu faço tudo
For you, beautiful girl, I'll do anything
Eu te amo de verdade vo grita pra todo mundo
I love you truly, I'll shout it to everyone
Seu nome está grifado dentro do meu coração
Your name is engraved inside my heart
Você é o meu amor, minha espiração
You are my love, my inspiration
Minha menina linda irei sempre te amar
My beautiful girl, I will always love you
Vivendo e aprendendo admirando seu olhar.
Living and learning, admiring your gaze
Eu sei que nao é sonho, e mais que realidade,
I know it's not a dream, it's more than reality
Você foi feita para mim, e eu sou a sua metade.
You were made for me, and I am your other half
Eu te encontrei, depois de tanto procurar
I found you after so much searching
E pedi aos céus que você pudesse me amar.
And I asked the heavens that you could love me
Só com um sorriso seu eu ja fico feliz
With just one smile from you, I am already happy
Você é tudo pra mim aquela que eu sempre quis.
You are everything to me, the one I always wanted
Te amar dessa maneira é o melhor dos sentimentos
To love you in this way is the best of feelings
A princesa mais linda domina os meus pensamentos
The most beautiful princess dominates my thoughts
Te beijar a todos istante, é a melhor sensação
To kiss you at every moment is the best sensation
Voce é a unika dona do meu coração
You are the only owner of my heart
A luz do seu olha ki sempre me faz sonhar
The light of your gaze always makes me dream
De um jeito que não desejo nunka mais acordar.
In a way that I never wish to wake up again
Esse amor que tanto cresce sempre ao te ver
This love that always grows when I see you
Me faz o dia inteiro só pensar em você!
Makes me think about you the whole day
U que sinto nesse momento nunka tera um fim
What I feel at this moment will never end
É voce ki me completa o que faltava em mim
It's you who completes what was missing in me
O brilho do seu olhar ilumina meu coração
The brightness of your gaze illuminates my heart
Ao seu lado não sinto medo tudo é pura emoção
By your side, I feel no fear, everything is pure emotion
Quando te vi o amor bateu na porta do meu peito
When I saw you, love knocked on the door of my chest
Nem sabia que podia amar desse jeito
I didn't know I could love in this way
Melhores momento vai ficar na minha memória
The best moments will stay in my memory
Vou guardalo para sempre e conta-lo como história
I'll keep them forever and tell them like a story
Nem sei como explicar esse meu sentimento
I don't even know how to explain this feeling of mine
Só sei que penso em voce a todo momento
I just know that I think of you all the time
Através desta canção vem para o meu abraço
Through this song, come into my embrace
E ouve o meu coração vê como bate acelerado´
And listen to my heart, see how it beats fast
Não tem muito a falar e neim muito a dizer
There's not much to say and not much to tell
Deixa o tempo passar deixa o destino descrever
Let time pass, let destiny describe