Casa Pobre Lyrics Translation in English
Matogrosso & MathiasPortuguese Lyrics
English Translation
A minha casa longe do conceito nobre
My house, far from the noble concept
É humildemente pobre, porém é muito feliz
Is humbly poor, but very happy
O alicerce são dois esteios de gancho
The foundation is two hook pillars
É mais simples do que um rancho, que a sociedade diz
It's simpler than a ranch, as society says
Suas paredes cercam poucas dependência
Its walls enclose few rooms
Cozinha quarto e dispensa, mas da bem pra mim viver
Kitchen, bedroom, and pantry, but it's enough for me to live
A cobertura é feita de tábua trincada
The roof is made of cracked boards
Onde minha namorada, toda noite vem me ver
Where my girlfriend comes to see me every night
E prosseguindo preste atenção meu amigo
And moving on, pay attention, my friend
A namorada que eu digo, não é mulher não senhor
The girlfriend I mention is not a woman, no sir
Pra ser mais claro, eu a amo de verdade
To be clearer, I truly love her
Porque nunca fez maldade, para esse morador
Because she has never done harm to this resident
Ela me ama me inspira e me adora
She loves me, inspires me, and adores me
E quando ela embora, não demora regressar
And when she leaves, she quickly returns
Éa lua branca toda esbelta meiga e pura
It's the slender, sweet, and pure white moon
Que me abraça com ternura, e me convida a sonhar
That embraces me tenderly and invites me to dream
A minha casa fica bem junto a cascata
My house is right next to the waterfall
Onde os rumores da mata, é um hino matinal
Where the sounds of the forest are a morning hymn
É casa pobre como é pobre o seu dono
It's a poor house, just like its owner
Não tem luxo e mordomo, tudo é muito original
No luxury or butler, everything is very original
Os caminheiros que apontam na estrada
The travelers who point on the road
Pôr certo fazem caçoada, desse pobre João ninguém
Certainly mock this poor John, nobody
É uma casinha simplesinha e esquisita
It's a simple and strange little house
Mas quem me fizer visita, juro que é dono também
But whoever visits me, I swear becomes the owner too