Saudade Dela Lyrics Translation in English
MC CabelinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Nós estamos separados
We are separated
Cada um foi pro seu lado
Each one went their own way
É foda, isso que é foda
It's tough, that's what's tough
Quando a saudade bate
When longing strikes
Quero te mandar mensagem
I want to send you a message
E agora? O que faço agora?
And now? What do I do now?
Se ela me atender, eu vou na direção
If she answers me, I'll go in that direction
É que na noite passada eu até sonhei contigo
It's just that last night I even dreamed about you
Acordei com água na boca, cheio de tesão
Woke up with water in my mouth, full of desire
É difícil terminar e depois virar amigos
It's hard to end and then become friends
É que o tempo vai passando
It's just that time goes by
Nós indo e voltando
We come and go
E eu nunca consigo terminar com ela
And I never manage to break up with her
Já já to chegando
Soon I'll be arriving
'To até imaginando
I'm even imagining
Tua mãe te perguntando
Your mom asking you
Mas que porra é essa?
What the hell is this?
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Saudade dela aqui oh oh oh
Missing her here oh oh oh
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Dela por cima de mim (dela por cima de mim)
Her on top of me (her on top of me)
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Saudade dela aqui oh oh oh
Missing her here oh oh oh
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Dela por cima de mim (dela por cima de mim)
Her on top of me (her on top of me)
Coro com coça
Chorus with scratch
Coro com coça
Chorus with scratch
Nós estamos separados
We are separated
Cada um foi pro seu lado
Each one went their own way
É foda, isso que é foda
It's tough, that's what's tough
Quando a saudade bate
When longing strikes
Quero te mandar mensagem
I want to send you a message
E agora? O que faço agora?
And now? What do I do now?
Se ela me atender, eu vou na direção
If she answers me, I'll go in that direction
É que na noite passada eu até sonhei contigo
It's just that last night I even dreamed about you
Acordei com água na boca, cheio de tesão
Woke up with water in my mouth, full of desire
É difícil terminar e depois virar amigos
It's hard to end and then become friends
É que o tempo vai passando
It's just that time goes by
Nós indo e voltando
We come and go
E eu nunca consigo terminar com ela
And I never manage to break up with her
Já já 'to chegando
Soon I'm arriving
'To até imaginando
I'm even imagining
Tua mãe te perguntando
Your mom asking you
Mas que porra é essa?
What the hell is this?
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Saudade dela aqui oh oh oh
Missing her here oh oh oh
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Dela por cima de mim (dela por cima de mim)
Her on top of me (her on top of me)
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Saudade dela aqui oh oh oh
Missing her here oh oh oh
Saudade dela oh oh
Missing her oh oh
Dela por cima de mim (ô, fé)
Her on top of me (oh, faith)
Coro com coça
Chorus with scratch
Coro com coça
Chorus with scratch