E Nós Tem Um Charme Que É Dahora Lyrics Translation in English

MC Dricka
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Aí, aí

Oh, oh

É assim, ó

It's like this, look

Então pega a visão

So, get the idea


E nóis tem um charme que é dahora, dahora

And we have a charm that's cool, cool

Um sorriso que é de impressionar

A smile that's impressive

E nóis desenrola nas palavra, não leva desaforo pra casa

We unfold in words, don't take insults home

Eu que posso me bancar

I who can stand on my own


Ó, de nave nóis tamo a milhão

Look, with the ride, we're at full speed

No baile chamando atenção

At the party, grabbing attention

E as recalcada me odeia, nóis é porte de sereia

And the haters hate me, we're mermaid level

Desejo dos vilão, ão, ão, ão

Desire of the villains, ão, ão, ão


E nóis tem um charme que é dahora, dahora

And we have a charm that's cool, cool

Um sorriso que é de impressionar

A smile that's impressive

E nóis desenrola nas palavra, não leva desaforo pra casa

We unfold in words, don't take insults home

Eu que posso me bancar

I who can stand on my own


E nóis tem um charme que é dahora, dahora

And we have a charm that's cool, cool

Um sorriso que é de impressionar

A smile that's impressive

E nóis desenrola nas palavra, não leva desaforo pra casa

We unfold in words, don't take insults home

Eu que posso me bancar

I who can stand on my own


Alô Dieguinho, naquele pique

Hello Dieguinho, in that style

É o novo império, é nóis que tá

It's the new empire, it's us

É o Dieguinho NVI

It's Dieguinho NVI

Aí Dieguinho NVI, tão pega a visão

Hey Dieguinho NVI, so get the idea

Ó, ó

Look, look

Acompanha a versão

Follow the version


E nóis tem um charme que é dahora, dahora

And we have a charm that's cool, cool

Um sorriso que é de impressionar

A smile that's impressive

E nóis desenrola nas palavra, não leva desaforo pra casa

We unfold in words, don't take insults home

Eu que posso me bancar

I who can stand on my own


Ó, de nave nóis tamo a milhão, no baile chamando atenção

Look, with the ride, we're at full speed, at the party grabbing attention

E as recalcada me odeia, nóis é porte de sereia

And the haters hate me, we're mermaid level

Desejo dos vilão, ão, ão, ão

Desire of the villains, ão, ão, ão


E nóis tem um charme que é dahora, dahora

And we have a charm that's cool, cool

Um sorriso que é de impressionar

A smile that's impressive

E nóis desenrola nas palavra, não leva desaforo pra casa

We unfold in words, don't take insults home

Eu que posso me bancar

I who can stand on my own


E nóis tem um charme que é dahora, dahora

And we have a charm that's cool, cool

Um sorriso que é de impressionar

A smile that's impressive

E nóis desenrola nas palavra, não leva desaforo pra casa

We unfold in words, don't take insults home

Eu que posso me bancar

I who can stand on my own


Alô Dieguinho, naquele pique

Hello Dieguinho, in that style

É o novo império, é nóis que tá

It's the new empire, it's us

É o Dieguinho NVI

It's Dieguinho NVI

Aí Dieguinho NVI, tão pega a visão

Hey Dieguinho NVI, so get the idea

Ó, ó

Look, look

Acompanha a versão

Follow the version

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil January 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment