Perigo Constante Lyrics Translation in English

MC GB
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi pique sexta-feira muito louca

It was like a very crazy Friday

Os menor tumultua tudo nessa porra

The young ones causing chaos in this damn place

Eu saindo de casa pra fumar um verde

I'm leaving home to smoke some green

Do nada quem passou foi logo a TrailBlazer

All of a sudden, it was the TrailBlazer that passed by

Pra meter o louco finjo que nem vejo

To act crazy, I pretend I don't even see

Pego meu cigarro e acendo com o isqueiro

I grab my cigarette and light it with the lighter


Do lado os mano de bode a mil

By my side, the guys revving it up

Chamou a VT, vem na bota fio

Called the VT, they're coming, bro

Quero ver pegar, nunca se esconde

I want to see you catch, never hide

Menor de 14 perigo constante

14 years old, constant danger

Na atividade do dia a dia

In the day-to-day hustle

Os menor destravando a loja da família

The younger ones unlocking the family store


Colei no vila tromba os parceiro

I hung out in the village with my buddies

Cê tá ligado mais tarde tem trecho

You know, later there's a spot

O oitão cromado na cinta

The chrome .38 on the belt

Os menor destrava o toque da menina

The youngsters unlocking the touch of the girl

Pulamo lá pro matagal

We jumped over to the bushes

Desentoquei a BM do mal

I unholstered the evil BM (gun)


Na hora do trecho eu vou pique trampista

During the spot, I act like a worker

Pra não arrastar o trampo pros policia

So as not to bring the work to the cops

Na hora da cena, sabe como é

At the scene, you know how it is

Se reduzir vai voltar de a pé

If you slow down, you'll end up on foot

Mas se o bico reagir

But if the snitch reacts

já decidi o que eu vou fazer

I've already decided what I'll do

Não vou dar um tiro pra cima

I won't shoot up in the air

Vou dar um na testa pra ver ele morrer

I'll shoot in the head to see him die


Depois do trecho eu volto pra casa

After the spot, I go back home

De comemoração abro as garrafa

Celebrating, I open the bottles

Obrigado meu Deus, te agradeço senhor

Thank you, my God, I thank you, Lord

Mais um livramento que me ofertou

Another deliverance you've granted me


Toma cuidado com quem você anda

Be careful who you hang out with

No dia a dia nas suas responsa

In your day-to-day in your responsibilities

Toma cuidado com quem você anda

Be careful who you hang out with

No dia a dia nas suas responsa

In your day-to-day in your responsibilities


Muitas vezes quem diz ser seu parceiro

Many times, those who claim to be your buddy

Só tá esperando você pisar no freio

Are just waiting for you to let up

Muitas vezes quem diz ser seu parceiro

Many times, those who claim to be your buddy

Só tá esperando você pisar no freio

Are just waiting for you to let up

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique June 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment