A Lei Lyrics Translation in English

Raul Seixas
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Todo homem tem direito

Every man has the right

De pensar o que quiser

To think whatever he wants

Todo homem tem direito

Every man has the right

De amar a quem quiser

To love whomever he wants

Todo homem tem direito

Every man has the right

De viver como quiser

To live however he wants

Todo homem tem direito

Every man has the right

De morrer quando quiser

To die whenever he wants


Direito de viver

Right to live

Viajar sem passaporte

To travel without a passport

Direito de pensar

Right to think

De dizer e de escrever

To say and to write

Direito de viver pela sua própria lei

Right to live by his own law

Direito de pensar de dizer e de escrever

Right to think, to say, and to write

Direito de amar

Right to love

Como e com quem ele quiser

How and with whom he wants


A lei do forte

The law of the strong

Essa é a nossa lei e a alegria do mundo

This is our law and the joy of the world

Faz o que tu queres, há de ser tudo da lei

Do what you will, it shall be the whole of the law

Fazes isso e nenhum outro dirá não

Do this, and no other shall say nay

Pois não existe Deus senão o homem

For there is no god but man

Todo o homem tem o direito de viver a não ser pela sua própria lei

Every man has the right to live except by his own law

Da maneira que ele quer viver

In the way he wants to live

De trabalhar como quiser e quando quiser

To work as he wants and when he wants

De brincar como quiser

To play as he wants

Todo homem tem direito de descansar como quiser

Every man has the right to rest as he wants

De morrer como quiser

To die as he wants

O homem tem direito de amar como ele quiser

Man has the right to love as he wants

De beber o que ele quiser

To drink what he wants

De viver aonde quiser

To live wherever he wants

De mover-se pela face do planeta livremente sem passaportes

To move freely across the face of the planet without passports

Porque o planeta é dele, o planeta é nosso

Because the planet is his, the planet is ours

O homem tem direito de pensar o que ele quiser, de escrever o que ele quiser

Man has the right to think what he wants, to write what he wants

De desenhar, de pintar, de cantar, de compor o que ele quiser

To draw, to paint, to sing, to compose what he wants

Todo homem tem o direito de vestir-se da maneira que ele quiser

Every man has the right to dress as he wants

O homem tem o direito de amar como ele quiser, tomai vossa sede de amor, como quiseres e com quem quiseres

Man has the right to love as he wants, take your fill of love as you will and with whom you will

Há de ser tudo da lei

It shall be the whole of the law

E o homem tem direito de matar todos aqueles que contrariarem a esses direitos

And man has the right to kill all those who oppose these rights

O amor é a lei, mas amor sob vontade

Love is the law, but love under will

Os escravos servirão

The slaves will serve

Viva a sociedade alternativa

Long live the alternative society

Viva viva

Long live, long live


Direito de viver, viajar sem passaporte

Right to live, travel without a passport

Direito de pensar de dizer e de escrever

Right to think, to say, and to write

Direito de viver pela sua própria lei

Right to live by his own law

Direito de pensar de dizer e de escrever

Right to think, to say, and to write

Direito de amar, como e com quem ele quiser

Right to love, how and with whom he wants


Todo homem tem direito

Every man has the right

De pensar o que quiser

To think whatever he wants

Todo homem tem direito

Every man has the right

De amar a quem quiser

To love whomever he wants

Todo homem tem direito

Every man has the right

De viver como quiser

To live however he wants

Todo homem tem direito

Every man has the right

De morrer quando quiser

To die whenever he wants

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola June 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment