O Terror Tem Nome Lyrics Translation in English
MC KauanPortuguese Lyrics
English Translation
O terror tem nome
The terror has a name
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
A morte quando tromba nóis
Death, when it bumps into us
Joga até a foice no chão
Throws even the scythe on the ground
O coisa ruim larga o tridente
The evil drops the trident
Porque esse é o bonde do vilão
Because this is the gang of the villain
Os meus risquinhos na sobrancelha
My little lines in the eyebrow
Deixou meu rosto chavão
Left my face thuggish
É o bonde do quebra muro
It's the gang of the wall breaker
O bonde do treme chão
The gang of the ground shaker
E se tu vê, tu não acredita
And if you see, you won't believe
E diz: É coisa de cinema
And say: It's like a movie
Essa é a gangue do Coringa
This is the gang of the Joker
O maior dos teus problemas
Your biggest problem
Os moleques picadilha
The boys, troublemakers
Que no Estado dá trabalho
That in the state, it's a hassle
No baile não se requebra
Don't wiggle in the dance
E canta é tiro pa caralho
And sing, it's a damn shootout
Eu vou te dar o papo reto
I'll give you the straight talk
Aqui com nóis é o seguinte
Here with us, it's like this
Veneno de cobra
Snake venom
Pra nóis é drink
For us, it's a drink
E se correr o bicho pega
And if you run, the animal catches
E se ficar o bicho come
And if you stay, the animal eats
Avisa pro Brasil inteiro
Tell the whole of Brazil
Que aqui o terror tem nome
That here the terror has a name
E geral tá ligado
And everyone is aware
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
Nóis é o terror dos sete mares
We're the terror of the seven seas
Então da lancha aumenta o som
So turn up the sound on the boat
Porque no time do Coringa
Because in the Joker's team
Nóis pesca tubarão com a mão
We fish sharks with our hands
Aqui é só funk neurótico
Here is only neurotic funk
Que explode os alto falantes
That blows up the speakers
E só no primeiro verso
And only in the first verse
Treme e causa tsunami
It shakes and causes a tsunami
Não somos Zé Bonitinho
We're not pretty boys
E nem ator de novela
And not soap opera actors
O nosso naipe terrorista
Our terrorist style
É o que conquista todas elas
Is what conquers them all
Não sou Luciano Huck
I'm not Luciano Huck
E não sou Eike Batista
And I'm not Eike Batista
Mas também conto de milhões
But I also count in millions
E ando de nave na pista
And ride on the track
Nóis tira onda na favela
We flaunt in the favela
E no território dos playboys
And in the territory of the playboys
Então máximo respeito
So maximum respect
Porque o veneno é nóis
Because the venom is us
Até diretor de filme
Even the film director
Chego a uma conclusão
I come to a conclusion
Que o papel de vilão é nosso
That the role of the villain is ours
É o terror em ação
It's terror in action
Porque quando o bagulho é bom
Because when the thing is good
Cê recebe o aplauso da platéia
You receive applause from the audience
E tu que desacreditou
And you who disbelieved
Fico com o papel de comédia
End up with the role of comedy
Princesas maravilhosas
Wonderful princesses
Muito bela e muito linda
Very beautiful and very pretty
Mas o papel de romance
But the role of romance
Nóis só faz com as Arlequinas
We only do with the Harlequins
Matamos bicho papão
We kill the boogeyman
O coisa ruim e o lobisomem
The evil and the werewolf
Na porra do bagulho
In the damn thing
Aqui o terror tem nome
Here the terror has a name
E geral tá ligado
And everyone is aware
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome
The terror has a name
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
O terror tem nome
The terror has a name
O terror tem nome
The terror has a name
O terror tem nome
The terror has a name
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome
The terror has a name
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
O terror tem nome, uh
The terror has a name, uh
(É o Coringa, mané)
(It's the Joker, man)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
É o Coringa, mané
It's the Joker, man
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
É o Coringa, mané
It's the Joker, man