Doutora 4 Lyrics Translation in English

MC Kevin
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Obrigado pelo encontrin de ontem

Thank you for yesterday's encounter

Eu adorei nossa noite

I loved our night

Hoje eu faço o convite

Today I extend the invitation

Garanto vai melhor

I guarantee it will be better

Então se arruma doutora

So get ready, doctor

Coloca sua melhor roupa que eu vou maloqueiro chic

Put on your best clothes, I'm going gangster chic

De Lacoste ou Dior

In Lacoste or Dior

Ela Luís vi arco-íris

She sees rainbows, Luis

Claro que o salto é de grife

Of course, the heels are designer


Gucci dgv no espelho

Gucci in the mirror

Escolhe a mais cara amor que eu vou fazer na pix

Choose the most expensive, love, I'll pay with pix

Compra passagem pro Chile, México, Cancún, Dubai

Buy tickets to Chile, Mexico, Cancun, Dubai

Eu vou pra onde você for

I'll go wherever you go


Vejo as foto da gente no meu quarto e lembro

I see our photos in my room and remember

Cê disse que é só mais um dia já tá mais um tempo

You said it's just another day, it's been a while

Quando você tá longe muda meu sentimento

When you're far away, my feelings change

Vejo minha alma indo embora

I see my soul leaving


De Gucci ela bem moderna

In Gucci, she's very modern

Luis vi não sai discreta

Luis sees her not discreetly

Burberry na bolsa dela

Burberry in her bag

Cabelo da Cinderela

Cinderella's hair

De velar vai na favela

She goes to the favela in a veil

Dona da própria matéria

Owner of her own story

É doutora entre os viela

She's a doctor among the alleys

Criminal eu incrimino ela

Criminal, I incriminate her


Tudo ok vem meu bem vamo ali

All good, come on, my dear, let's go there

Que essa noite eu te levo pra dançar

Because tonight I'll take you dancing

Então bota melhor roupa um rosa na boca se bem que nem vai precisar

So put on your best clothes, a pink in the mouth, although you won't need it

Mistura aquilo ali com um pouco disso aqui

Mix that there with a little of this here

Te ofereço bem mais que um drink

I offer you much more than a drink

Só rebola pra mim

Just wiggle for me


Danada

Naughty

Passa jogando na minha cara sabe que eu dou condição

Passing by, throwing it in my face, you know I give you a chance

Vila de cria da quebrada e ela do apê do Anália doutora de requinte padrão

Village kid from the broken and she from the Analía apartment, refined doctor


Extraordinário o jeito que ela parou a quebrada no toque do jaguar

Extraordinary the way she stopped the hood at the touch of the jaguar

De óculos da bubble

Bubble glasses

Blazer preto

Black blazer

Achando eu suspeito

Thinking I'm suspicious

Não tem como não se apaixonar

There's no way not to fall in love

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde August 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment