Rotina Lyrics Translation in English
MC LuaPortuguese Lyrics
English Translation
Essa é a rotina
This is the routine
Essa é a rotina
This is the routine
Essa é a rotina
This is the routine
Essa é a rotina
This is the routine
De toda semana
Every week
Trabalha trabalha
Works, works
Fuma marijuana
Smoke marijuana
Eu vou queimando tudo até a última ponta
I burn everything to the last bit
Que se foda ninguém paga minhas conta
Screw it, nobody pays my bills
Acordo bem cedo
I wake up early
Essa é minha rotina
This is my routine
Já legalizo com o primeiro do dia
I legalize it with the first one of the day
Depois eu tomo meu cafe da manha
Then I have my breakfast
Logo na sequencia bolo outro
Right after, I roll another
E saio a ban
And I hit the road
Saio de casa e vou pro ponto do busão
I leave home and head to the bus stop
Pra ir pro trabalho pego quatro condução
To work, I take four buses
Vou em pé com meu fone de ouvido
I stand with my headphones on
Viajando na batida eu nem ligo
Lost in the beat, I don't care
Tô na boa vibe
I'm in a good vibe
Cabeça tá feita
My mind is set
Efeito do verdin da última colheita
Effect of the green from the last harvest
Chego no meu trampo chefe já tá no meu pé
I arrive at work, the boss is already on my case
Não quero ter stress então tomo um café
I don't want stress so I have a coffee
Trabalha trabalha já tá me dando fome
Works, works, I'm already hungry
Quando der 4 e 20 bota tudo no meu nome
When it's 4:20, put it all in my name
Agora ta na hora de ir almoçar
Now it's time for lunch
Mas antes de eu voltar um digestivo vai rolar
But before I go back, a digestif will happen
Essa é a rotina
This is the routine
De toda semana
Every week
Fuma marijuana
Smoke marijuana
Eu vou queimando tudo até a última ponta
I burn everything to the last bit
Que se foda ninguém paga minhas conta
Screw it, nobody pays my bills
Quando dá 5 acaba o expediente
When it's 5, the workday ends
No caminho de volta eu já mando outro pra mente
On my way back, I light another for my mind
Antes de voltar pra casa passo ali no bar
Before going home, I stop by the bar
Tomo uma gelada que é pra me refrescar
I have a cold one to refresh myself
O dia foi tenso e agora vou relaxar
The day was tense, now I'll relax
Vou celebrar a noite só vai começar
I'll celebrate, the night is just starting
Vou encontrar com a galera da quebrada
I'll meet up with the folks from the neighborhood
Vamo fazer a session se pá rola até bongada
We'll have a session, maybe even a bong
Coxa 1 coxa 2
Thigh 1, thigh 2
Todo mundo a pampa
Everyone chillin'
Volto tranquilamente andando nas ruas de sampa
I calmly walk the streets of Sampa
Depois de duas horas chego em casa
After two hours, I get home
Larica estourando e os olhos em brasa
Hungry and eyes ablaze
Vou tomar um banho escutando um som
I'll take a shower while listening to some music
Um grave tremendo tá tudo de bom
A strong bass, everything's great
Como minha gente
I eat, my people
Vou pra internet
I go on the internet
Agora tá na hora de fumar o último beck
Now it's time for the last joint
Essa é a rotina
This is the routine
De toda semana
Every week
Trabalha trabalha
Works, works
Fuma marijuana
Smoke marijuana
Eu vou queimando tudo até a última ponta
I burn everything to the last bit
Que se foda ninguém paga minhas conta
Screw it, nobody pays my bills