Nosso Amor 2 Lyrics Translation in English
MC PedrinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Queria tá navegando, eu naveguei
Wanted to be sailing, I sailed
E virei rei quando te encontrei
And became a king when I found you
A gente se abraçando, se amando
We hugging, loving each other
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Today I see that without you, I am nobody
Por isso, meu bem, por favor
So, my dear, please
Vamos velejar no nosso amor
Let's sail in our love
Vamos velejar no nosso amor, oh, oh
Let's sail in our love, oh, oh
Luz da minha vida que me contagia
Light of my life that infects me
Que manda a tristeza embora, traz alegria
That sends sadness away, brings joy
No oceano do amor, você é onda e maresia
In the ocean of love, you are the wave and sea breeze
Tipo o melhor calmante que sempre me tranquiliza
Like the best tranquilizer that always calms me
Eu, apaixonado, fiz essa canção
I, in love, made this song
Pra tocar no seu coração
To touch your heart
A 1 já foi, a 2 é a sensação
The first one is gone, the second is the sensation
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
Queria tá navegando, eu naveguei
Wanted to be sailing, I sailed
E virei rei quando te encontrei
And became a king when I found you
A gente se abraçando, se amando
We hugging, loving each other
Hoje vejo que sem você não sou ninguém
Today I see that without you, I am nobody
Por isso, meu bem, por favor
So, my dear, please
Vamos velejar no nosso amor
Let's sail in our love
Vamos velejar no nosso amor, oh, oh
Let's sail in our love, oh, oh
Luz da minha vida que me contagia
Light of my life that infects me
Que manda a tristeza embora, traz alegria
That sends sadness away, brings joy
No oceano do amor, você é onda e maresia
In the ocean of love, you are the wave and sea breeze
Tipo o melhor calmante que sempre me tranquiliza
Like the best tranquilizer that always calms me
Eu, apaixonado, fiz essa canção
I, in love, made this song
Pra tocar no seu coração
To touch your heart
A 1 já foi, a 2 é a sensação
The first one is gone, the second is the sensation
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions
Pra lembrar grandes emoções
To remember great emotions