Chão de Estrela Lyrics Translation in English
Melchior GasparPortuguese Lyrics
English Translation
Vou fazer o céu virar seu chão
I'll make the sky become your ground
Caminhar sobre as estrelas
Walking on the stars
Seguindo a canção...
Following the song...
Vou olhar o céu estrelado
I'll look at the starry sky
Pedindo pra ficar sempre ao teu lado
Asking to always stay by your side
Vou te dar a estrela mais brilhante
I'll give you the brightest star
Agradeço aos céus por mais instante
Thanking the heavens for another moment
Procurei a vida inteira por alguém como você
I searched my whole life for someone like you
Pra te eternizar uma canção vou fazer
To immortalize you, I'll create a song
Pra lhe dizer o quanto eu te amo
To tell you how much I love you
Olhar o por do sol e fazer vários planos
Watching the sunset and making many plans
Amor não ligue pro que esta em volta
Love, don't care about what's around
Eu e você nesse momento é o que importa
You and me in this moment is what matters
Me dê a mão vamos sair pelo mundo
Give me your hand, let's go out into the world
Pode ter certeza que o que eu sinto é profundo.
Rest assured that what I feel is profound
Vou fazer o céu virar seu chão
I'll make the sky become your ground
Caminhar sobre as estrelas
Walking on the stars
Seguindo a canção...
Following the song...
Vou olhar o céu estrelado
I'll look at the starry sky
Pedindo pra ficar sempre ao teu lado
Asking to always stay by your side
Vou te dar a estrela mais brilhante
I'll give you the brightest star
Pedindo pra ficar com você a todo instante
Asking to be with you at every moment
Um beijo a luz do luar
A kiss in the moonlight
Esse momento pra sempre vou guardar
This moment I'll cherish forever
Se me der a mão pelo universo vamos viajar
If you give me your hand, we'll travel through the universe
Sentimento igual não há, não há
No equal feeling, there isn't
Vou mergulhar no abismo do seu olhar
I'll dive into the abyss of your gaze
Menina eu nasci só pra te amar
Girl, I was born just to love you
Meu coração nasceu pra ser seu
My heart was born to be yours
Seu amor me guiou quando tudo estava breu .
Your love guided me when everything was dark
Vou fazer o céu virar seu chão
I'll make the sky become your ground
Caminhar sobre as estrelas
Walking on the stars
Seguindo a canção...
Following the song...
Vou olhar o céu estrelado
I'll look at the starry sky
Pedindo pra ficar sempre ao teu lado
Asking to always stay by your side
Vou te dar a estrela mais brilhante
I'll give you the brightest star
Pedindo pra ficar com você a todo instante
Asking to be with you at every moment
Vou te dar o anel mais brilhante minha princesa
I'll give you the brightest ring, my princess
Jamais vou permitir que sinta a tristeza
I'll never allow you to feel sadness
No seu coração...
In your heart...
Vou fazer o seu mundo uma outra dimensão
I'll make your world another dimension
Como não posso lhe dar esse tudo
Since I can't give you everything
Dou em troca o meu mundo
In exchange, I offer you my world
Você iria ser minha estava escrito nas estrelas será sempre minha não importa o que aconteça .
You would be mine, it was written in the stars, always mine, no matter what happens.
Vou fazer o céu virar seu chão
I'll make the sky become your ground
Caminhar sobre as estrelas
Walking on the stars
Seguindo a canção...
Following the song...