Tipo Pain (Naruto) | Style Trap Lyrics Translation in English
MHRAPPortuguese Lyrics
English Translation
Yeyeah, no beat, é o Sid
Yeyeah, no beat, it's Sid
Yeyeye, hum
Yeyeye, hum
Yeyeye, hum
Yeyeye, hum
MH novamente
MH again
Yeyeye, hum
Yeyeye, hum
Só na Grife
Only in the Brand
Tô tipo Pain (aí meu Deus)
I'm like Pain (oh my God)
Mostra os seis caminhos que ela vem (que ela vem)
Show the six paths she comes (she comes)
No país da Chuva, chove din também
In the Land of Rain, money also falls
Nukenin eu sou o chefe da minha Gang (gang, gang, gang, gang)
I'm a rogue, the boss of my gang (gang, gang, gang, gang)
Só na Grife
Only in the Brand
Tô tipo Pain (aí meu Deus)
I'm like Pain (oh my God)
Mostra os seis caminhos que ela vem
Show the six paths she comes
No país da Chuva, chove din também (zuzuzum)
In the Land of Rain, money also falls (zuzuzum)
Nukenin eu sou o chefe da minha Gang
I'm a rogue, the boss of my gang
Olha no meu olho camarada
Look in my eye, buddy
Eu tô vendo tudo roxo só repara
I see everything purple, just notice
Tacando Shinra Tensei que te devasta
Using Shinra Tensei that devastates you
Não me ganha nem virado no Jiraya (iii)
Can't beat me even turned into Jiraiya (iii)
Com esse cabelin laranja eu faço estrago (yeyeye)
With this orange hair, I cause havoc (yeyeye)
Onde eu passo o manto negro é respeitado
Wherever I go, the black cloak is respected
Se mexer seu CPF é desligado (zuzuzum)
If you mess with me, your social security number is turned off (zuzuzum)
Tô matando sorrateiro num estalo
I'm killing stealthily with a snap
Nessa lambo, não canso de acelerar
In this Lambo, I never get tired of accelerating
A Konan tá pedindo pra pilotar
Konan is asking to drive
Sai da frente que a gang vai te atropelar
Get out of the way because the gang will run you over
Acelero na curva e não vou parar (yayaya)
I accelerate in the curve and won't stop (yayaya)
Só na Grife
Only in the Brand
Tô tipo Pain (aí meu Deus)
I'm like Pain (oh my God)
Mostra os seis caminhos que ela vem (que ela vem)
Show the six paths she comes (she comes)
No país da Chuva, chove din também
In the Land of Rain, money also falls
Nukenin eu sou o chefe da minha Gang (gang, gang, gang, gang)
I'm a rogue, the boss of my gang (gang, gang, gang, gang)
Só na Grife
Only in the Brand
Tô tipo Pain (aí meu Deus)
I'm like Pain (oh my God)
Mostra os seis caminhos que ela vem
Show the six paths she comes
No país da Chuva, chove din também (zuzuzum)
In the Land of Rain, money also falls (zuzuzum)
Nukenin eu sou o chefe da minha Gang
I'm a rogue, the boss of my gang
Jinchuu tá tomada
Jinchuu is taken
O Pain é o cara
Pain is the guy
Passo na sua vila e juro que não sobra nada
I pass through your village, and I swear nothing is left
Rinne na cara
Rinne on the face
Olha pra minha marra
Look at my swagger
Pra que fazer selo se eu posso te meter bala
Why make seals when I can shoot you
Só na Grife
Only in the Brand
Tô tipo Pain (aí meu Deus)
I'm like Pain (oh my God)
Mostra os seis caminhos que ela vem (que ela vem)
Show the six paths she comes (she comes)
No país da Chuva, chove din também
In the Land of Rain, money also falls
Nukenin eu sou o chefe da minha Gang (gang, gang, gang, gang)
I'm a rogue, the boss of my gang (gang, gang, gang, gang)
Só na Grife
Only in the Brand
Tô tipo Pain (aí meu Deus)
I'm like Pain (oh my God)
Mostra os seis caminhos que ela vem
Show the six paths she comes
No país da Chuva, chove din também (zuzuzum)
In the Land of Rain, money also falls (zuzuzum)
Nukenin eu sou o chefe da minha Gang (gang gang)
I'm a rogue, the boss of my gang (gang gang)
Eu tô tipo Pain
I'm like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Eu tô tipo Pain
I'm like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Eu tô tipo Pain
I'm like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Eu tô tipo Pain
I'm like Pain
Tipo Pain
Like Pain
Tipo Pain
Like Pain