Rap do Lubbock (Akame Ga Kill) Lyrics Translation in English
Micael RapperPortuguese Lyrics
English Translation
Nascido na realeza
Born into royalty
Do exterior, eu era o 4° filho de um comerciante
From abroad, I was the 4th son of a merchant
Desde muito cedo sempre tive o que eu queria
From a young age, I always had what I wanted
Pra mim isso era entediante
For me, it was boring
Foi quando uma mulher surgiu na minha vida
That's when a woman appeared in my life
Me apaixonei por ela
I fell in love with her
Me alistei no exército da capital
I enlisted in the capital's army
Me tornei destaque pra lutar ao lado dela
I became prominent to fight alongside her
Mas nem todos que lutam pela capital
But not everyone who fights for the capital
Percebem no final
Realizes in the end
Que ela não é real
That she is not real
Cegos por poder
Blinded by power
Corrompidos pela mentira
Corrupted by lies
Tirando dos pobres para o ganho pessoal
Taking from the poor for personal gain
Luto para derrubar esse império podre
I fight to bring down this rotten empire
Pra que ninguém mais sofra no final
So that no one else suffers in the end
Meu nome é Lubbock
My name is Lubbock
Portador da Crosstail
Bearer of Crosstail
Membro da Night Raid
Member of Night Raid
Sacrifício é necessário para um mundo diferente
Sacrifice is necessary for a different world
Prometi não fraquejar, não importa o inimigo
I promised not to falter, no matter the enemy
Não ficarei aqui parado, meu amigos estão em perigo
I won't stand still, my friends are in danger
Já perdi amigos, não tem como voltar
I've lost friends, there's no turning back
Vou com tudo que eu tenho, vocês vão me pagar
I'll give it all I have, you will pay
Melhor que não me enfrentem
It's better not to face me
Não darei fuga no final
No escape in the end
Sinta o meu fio da besta do céu
Feel my sky beast's thread
Oriental
Oriental
Viu minha arma imperial
Saw my imperial weapon
Agora sentirá o dano
Now you will feel the damage
O desespero a beira da morte
Desperation on the brink of death
Era parte do meu plano
It was part of my plan
Cê precisa de mais sorte
You need more luck
Se iludiu achando que é forte
Deluded thinking you're strong
Só agora percebeu o corte
Only now realizing the cut
Minhas facas causaram a sua morte
My knives caused your death
Uma inocente morre por nos infiltrar na capital
An innocent dies to infiltrate the capital
Julgada como brinquedo
Judged as a plaything
Agora a luta é pessoal
Now the fight is personal
Não tem direito de tratá-la como nada no final
You have no right to treat her as nothing in the end
Você mudará o mundo sim
You will change the world
Preso no espaço sideral
Trapped in the sidereal space
Caindo só céu
Falling in the sky alone
Sinto o vento
Feeling the wind
Obrigado por me proteger
Thank you for protecting me
Crosstail
Crosstail
Najenta, me perdoa
Najenda, forgive me
Mas não vou voltar
But I won't go back
Do seu lado ficar
Stay by your side
Mas vou sempre te amar
But I'll always love you
O sonho que eu sempre quis
The dream I always wanted
Eu não consegui alcançar
I couldn't achieve
Com a minha amada
With my beloved
Não vou poder ficar
I won't be able to stay
Juntos nos vamos conquistar a paz na capital
Together, we will achieve peace in the capital
Isso um dia será real
One day this will be real
Vamos até o final
Let's go all the way
Fico feliz de lutar do lado certo até a morte
I'm glad to fight on the right side until death
Eu sou Lubbock
I am Lubbock