Muleque da Favela Lyrics Translation in English

Mila Mariz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A novinha do condomínio quer ir pro baile funk

The girl from the condominium wants to go to the funk ball

Seu pai disse: minha filha, lá só tem traficante

Her father said: my daughter, there are only drug dealers there

Pai fica tranquilo não vai acontecer nada

Dad, don't worry, nothing will happen

Vou ver como funciona e já já tô em casa

I'll see how it works and I'll be back soon


E ao chegar no baile funk ficou impressionada

And arriving at the funk ball, she was impressed

Com o sorriso do garoto que a cena roubava

With the smile of the boy who stole the scene

Ela se apresentou, ele se interessou

She introduced herself, he got interested

E aí que começa o proibido amor

And that's where the forbidden love begins


E depois de meses apenas ficando, eles decidiram

And after months of just hanging out, they decided

Vamos mudar esse plano

Let's change this plan

Ela se apaixonou pelo muleque da favela

She fell in love with the kid from the favela

Ele fazia tudo errado mas amava ela

He did everything wrong but loved her


E por esse amor ele decidiu mudar

And for this love, he decided to change

Mas o mano com inveja

But the jealous guy

Disse: eu não vou deixar

Said: I won't let it happen

Ele chegou nos parça e soltou as idéias

He went to his pals and shared his ideas

Ele quer sair do corre por causa dela

He wants to quit his hustle because of her


Então eles logo tomaram uma decisão

So they quickly made a decision

O jeito é meter bala nesse vacilão

The only way is to shoot this traitor

Mas com cuidado vamos preparar o esquema

But carefully, let's plan it out

Pra não dar tudo errado e aí vai dar problema

So it won't all go wrong and cause trouble

Chama ele pra bolar um, pra se despedir

Call him to roll one, to say goodbye

E depois a vida dele ele pode prosseguir

And then he can continue his life


Então seu celular toca e é o mano ligando

Then his phone rings, it's his buddy calling

Vamos fumar só um e aí tu segue seus planos

We'll just smoke one and then you follow your plans

Ele avisa ela: mor eu vou lá e já volto

He tells her: babe, I'll go and be back soon

Ela: cuidado amor, vê se volta logo

Her: be careful, love, make sure you come back


Mas chegando já no destino seu celular toca

But as he reaches his destination, his phone rings

Tô com um mau pressentimento amor, por favor volta

I have a bad feeling, love, please come back

Ele deu risada, amor fica tranquila

He laughed, love, don't worry

Não vai acontecer nada

Nothing will happen

Te amo minha vida

I love you, my life


Ele encontra o parça e deu um aperto de mão

He meets his buddy and they shake hands

Ele disse: aí sim, ta apaixonado então

He says: now that's it, you're in love then

Ele falou eu rodei, é, me apaixonei

He says: I messed up, yeah, I fell in love

Amo ela demais e por ela eu mudei

I love her too much and I changed for her


O mano deu risada, tu caiu na cilada

The buddy laughs, you fell into the trap

Vai morrer por amor e ela é a culpada

You'll die for love and she's to blame

Por favor não faz isso, pelo amor de Deus

Please don't do this, for the love of God

Pensa na minha mãe, o que ela vai ser sem eu

Think of my mother, what will she do without me

Ele se ajoelhou, pediu pra Deus

He kneels, he prays to God

Por favor proteja o grande amor meu

Please protect my great love

Com os olhos cheios de lágrimas olhou pro céu

With tears in his eyes, he looked at the sky

Pode me matar, já cumpri meu papel

You can kill me, I've fulfilled my role


O mano já revoltado com a 35 na mão

The buddy, now enraged with a .35 in hand

Esse é seu fim, acabou vacilão

This is your end, it's over, traitor

Com um tiro no peito e esticado no chão

With a shot in the chest, lying on the ground

Esse foi seu fim, acabou sua missão

This was your end, your mission is over

E essa história de amor se espalhou pela favela

And this love story spread throughout the favela

E foram logo contar o acontecido a ela

And they quickly went to tell her what happened


E até hoje ela chora e pergunta pra Deus

And to this day she cries and asks God

Por que levastes o grande amor meu?

Why did you take away my great love?

E até hoje ela chora e pergunta pra Deus

And to this day she cries and asks God

Por que levastes o grande amor meu?

Why did you take away my great love?

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola August 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment